2008-10-20 13:46:50喜貓

從海角七號到1895

海角七號, 不知你去觀賞了沒? 看完後覺得如何? 有被那一幕感動到?

 

很喜歡那一首<野玫瑰>, 牽動著我的心弦, 尤其到最後, 由范逸臣與中孝介的中日合唱, 有說不出的感動

 

海角七號, 衝激著最近的台灣, 人們樂於討論, 一再覆誦裏面的經典對白去參觀別人家部落格時, 驚訝地發現, 有些人甚至逐字逐句摘錄電影對白, 沒有很大的共鳴與狂熱是做不到的

 

從愛現的國寶茂伯, 到大唱劈腿就要殺死你的大大, 到幾乎成為台灣業務之神的馬拉桑, 每個人物活潑生動, 充滿熟悉感; 海角七號好像擊中, 每位觀眾, 不分男女老少, 心中不同的缺口, 讓低迷徬惶的心, 有個共同宣洩的出口, 因而堆積, 發酵, 引發這股四億票房的奇蹟與熱潮吧?!~

 

導演魏徳聖說, 最初他純粹只是想做給20歲出頭, 剛出社會的年輕人看, 講些正面的立志故事激勵他們。所以電影中, 來自不同背景的失意人物, 臨危受命, 短時間內需成軍表演, 天兵神將激發出的火花, 成為整片動力與爆笑的主軸

 

但全片穿針引線, 七封寄不出去的情書, (六十年前), 以日語唸誦與音樂串連的聲音演出, 才真正牽動讓我起雞皮疙瘩的所在; 不為情書裏的情愛, 而為日語出現在六十年前的台灣, 因為日據時代的時間背景。

 

以一個觀眾而言, 導演或許無心插柳, 但我卻是這樣感受著。

 

台灣老一輩的人, 很多是攙雜台語, 日語在講話, 除此台灣的建築, 街道… 很多是日據時代打下的基礎, 被占領的悲情歷史, 經過歲月的洗禮與沉澱, 無關乎崇日媚外的民族情緒, 而是不同文化, 經過時間沉澱, 激盪交融出更深沉,豐富,細膩與多元活力的面貌。

 

 

 

 

 

或許應是這樣的感受, 喚發我心靈深處, 中年以後想學日文的原因。

 

同時, 導演或許又是另一個無心插柳, 側拍出台灣的美, 一種很阿莎力的原味美。

 

當觀眾視線跟隨范逸臣一路騎機車從台北101, 延伸到恆春, 我們等於陪著他走了一趟台灣, 陽光普照, 活力四射, 多元又阿莎力, 讓人重新想起台灣<Formosa> 這個美名, 充滿驚嘆; 而我正站在這片土地上, 平日接受她的孕育, 卻有意無意常感諸多不滿與抱怨, 完全無法深刻感恩與體驗到, 原來她是那麼的美。

 

我們都是歷史的過客, 一次地殼的變動, 誰知道下一刻自然景觀的地圖, 會怎麼畫? 我們真得沒資格去為一片土地主張說她該是誰的? 或該怎樣依歸? 這個當下, 就是以身為她的一份子為榮, 從很小的地方能為她盡心力。更重要的是, 感受到原來台灣是這麼美, 充滿原創, 與包容, 既有在地文化, 又有外來文化, 粗礦中帶著細膩; 我想這是我看海角七號, 尤其是日語發音的情書念誦很受感動的地方!!~  

 

之後11月, 緊接又有一部電影『1895, 更將時間還原到清朝甲午戰爭失敗, 將台灣割讓給日本, 日本要來接收, 台灣人民要反抗; 來接收的日方, 是什麼心情? 反抗到底的台灣, 又是什麼心情? 中間當然是悲劇的演出。

 

不過離事件越久, 越能跳脫一時的框框, 從更寬廣的視野, 回看歷史, 跳脫大是大非的民族情緒, 當時的人, 也只是時間定格下的過河卒子吧; 或許我們更能以人性的角度回看他們, 他們或許都不喜歡自己扮演的角色?!~ 無論是占領者, 或被占領者。

 

 

 

 

 

引用部落格, 馬朝志新聞解讀,

題目: 中原文化下的海角七號

 

 

主流磅礡,難免激起逆流!

海角七號在沉寂的國片中竄起,的的確確令不少人傻眼,尤其是學院派中人!

有人看到日文聽到日語在影片穿梭,就認定那是殖民地次文化的陰影!

有人看到台日青年感情在時代中串連的情結,就認定那是台日悲情!

有人看到台日男女擁擁抱抱,就認定那是台日苦戀!

有人看到台日男男女女在同一舞台上高歌歡唱,就認定那就是救贖!

於是,海角七號就被論斷「正符合了目前台灣社會的集體情緒,悲情而憂鬱」,而向「海角七億」邁進!然而大部分觀眾對這些論調都感到莫測高深,也覺得莫名其妙!

撕開這些中原文化包裝的外表,絕對找不到對台灣文化的認知,尤其是日本統治台灣半世紀的歷史與文化,所以中原文化必須以悲情去認定,並且強迫台灣人要接這種悲情!海角七號顯然在中原航線上叛經離道。

一部充滿青春活力,和升斗小民生活節奏緊密相連的電影,意外獲得超過三億票房紀錄的支持和共嗚。中原的看倌們,就讓小老百姓也可以擁有自己的時空吧!何苦非給它加上歷史的枷鎖,冠上封建的意識型態不可呢?

大中原文化實在有夠霸道,那正是海角七號的逆流!