2009-03-23 10:26:16張若茵(Jo-Yin)

Pardon?巴東!

某日,張小茵參與某藝術講座。

 

主講者:「請問哪一位,不單對中國繪畫有研究,同時還是藝人巴戈最小的弟弟?」

 

張小茵心想:這個題目如果問巴戈是誰,或許還答得出來,不過…

正當張小茵沉思之際,鄰座的法國朋友突然輕聲說出。

 

法國朋友:「Pardon!」

 

主講者:「呵,相信大家對巴戈比較熟悉,他弟弟呢?

     是巴東,東方的東。」

 

張小茵聽聞巴東這個名字,突然對鄰座的法國朋友肅然起敬,

心想:這個「啊斗啊」也太厲害了吧!

 

翌日,張小茵到學校聆聽法文課程。

 

老師:「今天教大家一些日常生活用語,

    像聽不清楚對方說的話,或是不知道怎麼回答的時候,

    我們可以用『Pardon!』來表達。」

張小茵:「Pardon?巴東!」

 

上一篇:書單會下蛋?

下一篇:から…まで

愛夢想的女孩 2009-04-06 14:56:24

哈哈...此巴東和Pardon不同意吧.....不過也很容易讓人記起來.....(我沒學過法語不懂這意思)XD

版主回應
巴東和Pardon只不過是發音極為相似的字眼,
Pardon在法文裡的意思是:等一下,
在聽不清楚對方說什麼的時候,也可以說,
請求對方再說一次,或直接講解。
異國文化常會惹出一些爆笑的語言文字遊戲,哈!
2009-04-07 11:21:06
毓蓋彌璋 2009-03-24 13:42:25

呵呵~~記得我去法國時,搭地鐵最常講的就是這各字...
pardon ~~ 哈~一下喚起了好多回憶~

版主回應
法國,是個浪漫而時尚的都市,
聽曾到法國旅行的朋友提起,法國人似乎不太講英文,
可能是因為民族主義的關係,不知是否屬實?
學習外語,時常讓腦筋急轉彎一下下,
有時候,記不起來念法,總是會把「母語聯想法」派上用場,
這樣的「雙語學習」還挺快樂且有趣的,哈!
2009-03-24 23:33:44