2007-07-05 23:40:52風嵐蒼雪

涸れ果てて消えてもӓ

涸れ果てて消えてもいいと我寧願乾涸而消失

搖盪在遠方的憂鬱

被瓜葛的記憶所推動

落下的月亮的迷茫

剛分手的我如此悲傷

將自身的存在

確確實實的逗留在這裏

等候著的是

不再流淚

而只是能夠相擁的瞬間

說不出…

聽不到…

看不見…

只有幻影

無窮無盡

背後的黑影慢慢逼竟

被沖刷到時光的彼岸

祈禱著

期望著能夠和

朝思暮想的人身邊

共同迎接著甦醒的早晨

所求的羈絆的光芒

能接近你那樣深切思念

與你一起微笑的幸福

與你一起活著的喜悅

能共同感受著相同的風

一邊追趕鮮明強烈的風

想要到達信任的地方

遙遠的

旅行的開始



【飛利浦 〒 燈泡〃】 2007-07-12 13:39:44

還好辣

版主回應
謝謝 2007-07-12 22:04:33
森中佇風 2007-07-10 01:29:24


我自己寫的好不好

...無言ㄟ

女藍波 2007-07-09 20:51:53

以下這篇文章也和站長文章無關
只是因為這歌詞寫得好

FRIENDS 米倉千尋(中文)
詞.曲:米倉千尋 編:見良津健雄

一直尋找同樣的眼眸
擁抱著同樣夢想的 My friends
用今日起的笑顏帶走到昨日為止的淚水 

不管是下雨的白晝或漫長的夜晚
什麼都不需要害怕

我會像這片藍天一樣
化作羽翼守護著你
飛越遙遠的時間
給你從今開始的未來
迎著風 在大地上留下痕跡
永遠與你一起活下去

用那手溫觸摸的世界
變得滿溢柔光
只要是在你身旁
我就能變得比誰都堅強

相遇這小小的奇蹟
有一天會改變歷史

我會像這片海洋一樣
為了療癒你的痛苦悲傷
我會成為一盞明燈
來照耀漂泊在遠方波浪間的遙遠未來
到這漫長旅程告終之前
永遠和一起你活下去