2006-11-01 15:03:42詭異接近平凡

908俱樂部~~大砲當兵日記---阿娘威篇

”阿娘威”?? 何謂”阿娘威”??
”阿娘威”應該代表著驚訝?? 還是有其他的意思??
正常人在什麼時候會”阿娘威”??
就是在遇到很多事情詭異的不合乎自己觀點邏輯的時候
就有可能”阿娘威”

比方說 我們在街上看到兩隻狗在嘿咻 習以為常的人可能覺得牠倆在向世人表現出自然..活潑..與熱情..
但是如果換做是一對年輕男女在街上嘿咻...那我看大家除了觀摩以及指導外 可能就只剩下~~”阿娘威”
還有就像是常常拉肚子把屎噴在褲子上的那種人 他可能在噴屎的那一瞬間
能夠很珍惜的去享受那瞬間爆屎的快感
但是 倘若輪到一個不曾噴屎在褲子的人來評論 我想他應該也會來一句~~阿娘威

”阿娘威” 到底跟我當兵被搞這12天有啥關係??
我沒有看到人或狗在街上嘿咻 也沒看到誰噴屎噴到這麼引人注意...那...
我在”阿娘威”什麼?? 怎麼可以一天到晚阿娘威呢??

”阿娘威”這個名詞出現的原因...

10.16.....AM6:01
”哇操 你再不醒 就準備投胎吧你 死大砲 起來起來!!....”
一如往常的 我照樣用仰角30度 25公斤左右力量將那個可以錄音的鬧鐘砸向牆壁 真搞不懂為啥自己可以白木到將這樣子的口白搞在那樣子匪類的鬧鐘裡
如果那時候的我在睡醒的我旁邊出現 八成又是互搞不然就是互幹的局面浮現
我討厭白痴 所以 突然有白痴鬧鐘出現 出現了我這天的第一句的”阿娘威”

每個人起床的第一件事情 我想除了小解之外 就是刷牙洗臉了對吧
咳 一開始有了匪類的鬧鐘開場 當然接著而來的 一定有個很猛的老媽鬧鐘
”阿黃呀 金起來唷 哩金哪賣ㄑ報到ㄋㄟ 金喔金喔 每戶阿啦”
(國語翻譯:阿舫呀 快起來唷 你今天要去報到了 快喔快喔 來不及了啦”
其實 現場的聲音 會比較殺 比較猛一點 因為用國字去形容聲音的境界
真的很高深....

時間差不多了 該出發去火車站集合了 一上老爸的車後 感覺自己好像要長途旅行似的 竟然會有不捨的字眼浮上心頭...好捨不得呀.....
(怪了 平常南下北上這樣跑 也沒那麼捨不得過)
先剪頭髮 搞成平頭 聽說在新訓就不會被那些阿姨搞到
也挑了老爸的憲兵帽帶著 感覺這樣才屌 憲兵ㄋㄟ 呵呵呵 帥到不行
捨不得老爸走 因為捨不得我的菸...捨不得我的手機...捨不得我的MP3
到了現場 我傻了 有撥頭髮的....有狂抽菸的...有女朋友護送的...
阿娘威~~~哪有這樣的啦.......頂著憲兵帽 現在看起來好像呆子.....
阿阿阿阿阿阿阿~~~~~~~~~~~~~~阿娘威.....

2006-11-07 00:04:44

@@!當多久阿@@!?

版主回應
12天~”~ 2006-11-14 18:53:30
2006-11-04 13:50:38

戴假髮戴假髮戴假髮戴假髮ㄚ!!!!

版主回應
嘿嘿 我有更猛的
CC
2006-11-14 18:44:36
2006-11-04 09:05:33

現在這樣光頭,

交得到女朋友才有鬼,

每次出門都被人家以為是剛關出來的。= =

版主回應
你是黑無常了
已經是鬼了>”<
2006-11-14 18:39:47