2009-03-14 14:57:30哈密瓜

春怨的翻譯

春怨 --- 劉方平

 

原文:

紗 窗 日 落 漸 黃 昏 , 金 屋 無 人 見 淚 痕 。
寂 寞 空 庭 春 欲 晚 , 梨 花 滿 地 不 開 門 。

 

翻譯:

紗窗上的日影漸漸落下,天色接近黃昏,金屋裡面沒有人來臉上掛著淚痕。
寂寞空虛的庭院中春天就要過去,梨花落滿一地,但緊緊關著門不去打掃。

 

以上資料來自

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1507080305689&q=1608060311858&p=%E4%B8%89%E7%99%BE

 

 

順便和大家推薦ㄧ個非常棒的網站有唐詩三百首的原文和作者等,大家可以多去參考看看

http://cls.hs.yzu.edu.tw/300/ALL/ALLFRAME.htm

 

:)