2017-06-18 22:14:14Frank

漂流木 Travis - Driftwood



       又到了鳳凰花開的畢業季,有人笑說畢業即失業,也有人畢業馬上就業,也或許工作了一陣子發現志趣不合,對未來徬徨,也可能畢業後工作了好幾年,原以為可以安穩過日子,卻遇上公司整併或景氣反轉,被迫裁員,畢竟百年企業都有可能在一夕之間垮掉,還有什麼不可能,不論是上述何種情況,這心情就像是漂流木漂啊飄,不知要飄向何方,於是我想到'Driftwood'「漂流木」這首歌曲。
       'Driftwood'「漂流木」是蘇格蘭搖滾樂團Travis崔維斯1999年的單曲,根據主唱Fran Healy的說法,這是一首關於一個人擁有潛力卻沒有善用的歌曲,因為他的一位好友曾勸過他別為了玩團而放棄大學學業,感覺像是Fran在寫他自己,因為他確實有才氣,而且樂團經營得有聲有色;不過有些樂迷則認為這歌詞是在描述愛侶感情的維繫如同浮木飄忽不定,畢竟許多歌詞通常都不會講得太直白,因此就存在許多不同的解讀,而我認為,'Driftwood'這首歌也可以看做是一個人從學校畢業之後踏入社會多年的心境。
       俗語說「十年河東,十年河西。」當年的熱門科系到畢業那天說不定就業市場已飽和,成為資方市場,大家搶破頭,而當年的冷門科系也搞不好因為時局的變化或政策的轉向突然變得炙手可熱,所以沒有事情是一成不變的,歌詞開頭這二句話「每一件事都有變數,沒有事情已成定局。」(Everything is open. Nothing is set in stone.)頗能說明這個社會的變化莫測。
       畢業後進入社會就會發現校園生活單純許多,常說大學有必修三學分──課業、社團與愛情,這三個學分只有課業是真的必修,其它二項就算過得多采多姿,充實飽滿,學業被當不能畢業也是白搭,反正只要及格低空飛過還是能畢業,「由你玩四年」耍廢度日也是開開心心;反觀在這競爭激烈的大社會,遭遇挫折、失敗是免不了的,冷不防還會有小人暗算,縱使我們才華洋溢,滿懷抱負,環境未必會依照我們的期望來運作,原本照道理行得通的事情,卻可能無法執行,因為有許多外在因素干擾,所以每個人就像漂流木,「瀑布將會發現你/妳,困著你/妳,磨練你/妳。」(Waterfalls will find you, bind you, grind you.)在險惡的社會(瀑布)經歷一連串的冒險,接受一個又一個的試煉,然後「碎成一片,一片,又一片。」(Breaking into pieces pieces pieces.)
       儘管如此,這首歌曲還是很積極正面,鼓勵人別放棄,「到處都有困難,無處會是順境,把衝勁用在鐵鍬,鏟起雪塊,凍結了你/妳已選擇你/妳期望走的道路。」(Everywhere there's trouble. Nowhere's safe to go. Pushes turn to shovels. Shovelling the snow. Frozen you have chosen the path you wish to go.)總有一天,漂流木會上岸,停止漂泊。
       'Driftwood'這首單曲在1999年發行,登上英國單曲榜第13名,選自Travis同年的第二張專輯"The Man Who",這張專輯為他們帶來巨大的成功,在英國專輯榜冠軍寶座待了9個星期,總共在前100名停留了134個禮拜,1999年的年終專輯榜排名第3,並在隔年的全英音樂獎(Brit Awards)奪得最佳專輯(Best Album)和最佳英國團體(Best British Group),擊敗Blur、Texas、Chemical Brothers、Basement Jaxx...等眾多好手,如此優異的表現也為Travis第三張專輯"The Invisible Band"進軍美國市場鋪好了康莊大道。
       「於是我很遺憾你/妳成了漂流木,但你/妳已經漂泊了好久好久一段時間。」(So I'm sorry that you turned to driftwood. But you've been drifting for a long long time.)你/妳心中的浮木仍在漂流、已經靠岸,或者是上岸了一陣子又要再漂泊?願每個人都能擁有屬於自己的一片天空。


Travis - Driftwood




Travis於2001年在家鄉格拉斯哥(Glasgow)現場演唱'Driftwood'
Travis - Driftwood (Live in Glasgow 2001)