2015-01-13 21:24:00flytraveller
鼓舞人生
很喜歡聽一首歌
歌名是
You Raise Me Up 你鼓舞了我
回顧走過的日子
雖然往事如煙
卻仍有宛如昨日的感覺
如今
輕輕的 淡淡的
走向人生最後幾哩路
應該感謝昔日鼓舞自己的朋友
有瞭解
有分離
化為往日時光
帶來心靈上的感動
因而成長成熟
走過了人生的顛簸與困境
就以這首歌
對已離去的朋友
表達感恩與謝意
這首歌有許多版本
有多種譯文
修改其中幾個字
可貼近其原意如下
When I am down and, oh my soul, so weary;
當我失落的時候,噢,我的靈魂如此的疲憊;
When troubles come and my heart burdened be;
當有困難時,我的内心背負著重擔,
Then, I am still and wait here in the silence,
然後,我會在寂靜中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到來,並與我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我走過狂風暴雨的大海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是如此堅強;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我走過狂風暴雨的大海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是如此堅強;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我走過狂風暴雨的大海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是如此堅強;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我走過狂風暴雨的大海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是如此堅強;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我超越自己。
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能超越自己。
The end
我還在忙碌的生活中浮沉
也謝謝你鼓舞了我
沸沸洋洋
充滿朝氣
心想事成 2015-02-19 13:44:12