ingredient list
營養標示 Nutrition Facts
每份含量 Serving size
本包裝含 Serving Per Bag
每個包裝包含 Serving Per Container About
每份營養值 Amount Per Serving
熱量/卡路里(大卡、熱量的單位) Calories
蛋白質 Protein
總脂肪 Total Fat
飽和脂肪 Saturated Fat/ Sat. Fat
反式脂肪 Trans Fat
膽固醇 Cholesterol
碳水化合物 Total Carbohydrate/ Total Carb
纖維 Fiber
膳食纖維 Dietary Fiber
糖 Sugar
鈉 Sodium
維他命、維生素 Vitamin
鈣 Calcium
鐵 Iron
葡萄糖 Glucose
果糖 Fructose
蔗糖 Sucrose
麥芽糖 Maltose
乳糖 Lactose
咖啡因 Caffeine
卵磷脂 Lecithin
另外補充一些常見的食品添加劑
水解胺基酸 Amino Acids Composition
麩胺酸鈉 (味精) Monosodium Glutamate
糖精 Saccharin
苯甲酸(安息香酸) / 防腐劑 Benzoic Acid (BA)
二丁基羥基甲苯 / 合成抗氧化劑 Dibutyl Hydroxy Toluene (BHT)
無防腐劑 No preservatives
...........................................................................
Food safety or food security?
首先要釐清這兩個用語。所謂的「食安」或「食品安全」,正確的英文應該是food safety,而不是food security。後者指的是「糧食安全」,是由聯合國的糧農組織 (Food and Agriculture Organization, FAO) 所定義的「使人們獲得充分以及有營養的食物的狀態」,意思可是大大的不同喔。
營養標示英文 (Nutrition Facts)
「營養標示」的英文是nutrition facts。這項標示中列出了食品的營養成分 (nutrients)、份量資訊 (serving information)、熱量 (calories) 以及每日建議攝取量百分比 (% Daily Value) 等。
範例
Nutrition Facts營養標示 | ||
4 servings per container本包裝內含4份 | ||
Serving size: 8 oz (227 g) 食用份量 8盎司 (227克) | ||
Amount per serving 每份含量 Calories 熱量 |
280 | |
% Daily Value 每日建議攝取量百分比 |
||
Total Fat 脂肪 | 9g | 12% |
Saturated Fat 飽和脂肪 | 4.5g | 23% |
Trans Fat 反式脂肪 | 0g | |
Cholesterol膽固醇 | 35mg | 12% |
Sodium 鈉 | 850mg | 37% |
Total Carbohydrate 碳水化合物 | 34g | 12% |
Dietary fiber 膳食纖維 | 4g | 14% |
Sugars 糖 | 6g | |
Protein 蛋白質 | 15g | |
The % Daily Value (DV) tells you how much a nutrient in a serving of food contributes to a daily diet. 2,000 calories a day is used for general nutrient advice. 每日建議攝取量百分比(DV) 是一份食品中的營養素對日常飲食的貢獻度。以每日熱量需求為2000大卡為基準。 |
💡 補充
「每日建議攝取量百分比」表示吃一份就可以達到一天中營養素建議量的多少的意思。
維生素 (vitamins) 與礦物質 (minerals) 英文
有些營養標示下方還會標註維生素及礦物質的含量,除了維生素A到E (Vitamin A~E) 以外,還常見:
calcium 鈣
iron 鐵
zinc 鋅
potassium 鉀
magnesium 鎂
食品成分表英文 (Ingredient List)
其實,食品標籤 (food label) 上除了表示營養價值和含量的營養標示之外,還有列出成分表 (ingredient list)。成分表所顯示的順序是按照含量多寡排列,例如某份微波食品 (microwave meal) 包裝上顯示的成分若依序為:Chicken Breast (雞胸肉), Water (水), Tomato Puree (番茄糊), Palm Olein (精製棕櫚油), Yogurt Powder (粉狀優格), Salt (鹽), Spices (香料),則表示最主要成分是Chicken Breast。
致敏警語
另外,消費者還可以食品標籤上找到關於致敏成分 (allergen) 的提醒,對特定食物過敏的人對這個訊息需要多加留意。致敏成份的警語常會這麼寫:
Allergy Advice: For allergens, please see ingredients in bold.
過敏建議:有關致敏成份,請參閱粗體字部分。
WARNING: This product may not be suitable for asthma and allergy sufferers.
警告:本產品可能不適合氣喘和過敏患者。
Contains: Wheat. Egg.
(本產品)含有:小麥。蛋。
May also contain traces of other nuts, peanuts, and sesame seeds.
(本產品)可能含有微量其他堅果、花生和芝麻。
Best Before 跟 Expiration Date 有什麼不同?
食品包裝上的訊息相信大家平常最仔細的就是日期標記(Date Marking)了。食品的日期常用以下字眼標示:
Best Before, Better If Used By, Best By: 建議在該日期前食用。
EXP. (或Expiration Date): 有效期限,指的是可食用的最後日期。
Sell By: 最晚可銷售日。也做為給店家參考商品需下架日期。
接下來我們也來看看近來兩大食安事件,學一學與食品添加有關的字彙吧。
蘇丹紅英文
近來鬧的沸沸揚揚的蘇丹紅,英文是Sudan Red 或 Sudan dyes,是一種工業染料也就是人工色素,但因為是工業用,依法不得添加於食品中,而且若長期大量食用有致癌風險。
Taiwan is facing a food safety scare involving food products tainted with Sudan dyes.
台灣正面臨食品安全恐慌,這與食物中發現混入「蘇丹紅」色素有關。
💡 補充
形容食品中混入不該有的物質可以用tainted表示。例如:Sudan dye-tainted foods, tainted chili powder/oil…等等。
食品添加(物)相關英文
食品添加劑 food additive
人工色素 artificial coloring
人工香料 artificial flavor
人工甜味劑 artificial sweetener
防腐劑 preservative
抗氧化劑 antioxidant
米酵菌酸 (邦克列酸) 英文
另一件討論度破表的食安事件主角,也就是被正名為「邦克列酸」的米酵菌酸 (Bongkrekic Acid),則與食品添加物無關。它是一種因為玉米或椰子製品在發酵過程中受到汙染而產生的毒素 (toxin),在特定條件之下可能嚴重影響健康,甚至致命。
Bongkrekic acid is a rare toxin which is believed to be the cause of a deadly food poisoning outbreak at a vegetarian restaurant chain in Taiwan. 米酵菌酸(邦克列酸)是一種罕見的毒素,它被認為是台灣某間素食連鎖餐廳爆發致命食物中毒的原因。
💡補充
俗稱的「食物中毒」英文是food poisoning。比較正式的說法是foodborne illness,也譯成「食源性疾病」。
維護食品安全四大步驟
那麼,該怎麼做才能實踐預防食物中毒,保護自身安全呢?美國食品藥物管理局 (Food and Drug Administration, FDA) 設計了四個簡單好記的口號代表食安步驟,分別是:Clean (清潔), Separate (分開), Cook (煮熟), Chill (冷藏)。透過以下的對話,來看看代表什麼意思吧!
Teacher: Let's discuss some basic rules to prevent food poisoning. Who can name the first rule?
老師:我們來討論一些預防食物中毒的基本原則吧。誰知道第一項是什麼?
Matthew: Washing hands before cooking or eating?
馬修:煮東西或吃東西前要先洗手?
Teacher: Correct! Food safety is all about making sure our food stays clean and safe to eat. It's also crucial to wash vegetables and fruits thoroughly under running water. Another important step is to separate raw meats from other foods. Use one cutting board for fresh produce and a separate one for raw meats or seafood.
老師:沒錯!食物安全最重要的就是確保食物乾淨和安全可食用。把蔬菜和水果用流動的清水完全洗乾淨也非常重要。另一個重要步驟是把生肉與其他食物分開放,切蔬果用一個砧板,切生肉或海鮮用另一個。
Wesley: What about leftovers? What should we do with them?
衛斯理:那麼剩菜剩飯要怎麼處理呢?
Teacher: Put them in the fridge promptly. It slows the growth of bacteria. And always cook your food all the way through to make sure germs are killed.
老師:馬上放進冰箱。這樣可以減緩細菌滋生。還有,一定要把食物徹底煮熟,才可以確保細菌都殺死了。
Julia: What should we do if we get food poisoning?
茱莉亞:如果食物中毒的話應該怎麼辦呢?
Teacher: If you suspect food poisoning, it's important to stay hydrated and rest. If symptoms persist, seek medical attention immediately. Also, reporting the incident to the authorities can also help prevent others from getting sick. Remember, food safety is everyone's business.
老師:如果你懷疑有食物中毒情況,一定要多補充水分和休息。如果症狀持續就要儘快就醫。此外,向有關當局通報也有助於防止其他人染病。別忘了,食品安全,人人有責。
上一篇:成功人士的10種減壓妙招
下一篇:奉獻