2015-10-14 14:31:51e時尚

婚禮的祝福賀詞(二)

英文結婚賀詞

We wish that you will be contented every year.
祝你們年年歡樂。

Marriage is a life of sharing.
婚姻就是分享生活的一切。

Congratulations and have a beautiful honeymoon.
恭喜你們,祝你們有個美好的蜜月。

You two are the prince and princess in a fairy tale and may you live happily everafter!
你倆正如童話故事中的王子和公主,祝你們永遠幸福快樂!

May you two always be in love! May happiness increase with age!
祝你倆永浴愛河,白頭偕老!

Congratulations!
恭喜!

Thank you for your invitation.
謝謝你們的邀請。

We are here to witness the union of two lives in marriage.
我們在此為兩位聯姻作見證。

I now give the toast to the bride and groom, Mary and Bob.
現在我向新娘瑪莉、新郎鮑伯舉杯致敬。

Today is indeed a joyous occasion for all of us present here.
對我們列席的每個人而言,今天真是個令人歡欣的日子。

It is my pleasure to call Mary my closest and dearest friend.
我很高興的說,瑪莉是我最親密的朋友。

I’m sure everyone here joins me in wishing you two, Bob and Mary, the very best that life has to offer you in your marriage.
我確信今天在座的每個人都會和我一同祝福鮑伯和瑪莉們倆過最美滿的婚姻生活。

I will conclude by congratulating the young couple on their marriage, and wishing them a long life of happiness together.
最後我們恭喜這對年輕新人,祝他們白頭偕老,幸福美滿。

Words can’t express what is in their hearts. Bob and Mary will never forget you for what you have done for them.
言辭無法表達他們的感受,鮑伯和瑪莉將不會忘記你們盡心盡力為他們所做的事。

We are gathered here today to celebrate the wedding of my best friend, Bob and his wonderful bride, Mary.
今天我們在一起慶祝我最好的朋友鮑伯和他的美新娘瑪莉的婚禮。

It is my great privilege, on this most auspicious occasion, to say a word of congratulation to the groom, Mr. Smith, and to wish much happiness to his lovely bride.
在這個良辰吉時,我很榮幸向新郎史密斯先生說恭喜,並祝他的可愛的新娘幸福美滿。

On behalf of the classmates of the bridegroom, it is my great privilege to offer hearty congratulations to Mr. Smith on the happiest occasion of his life, and to his lovely bride.
我很榮幸代表新郎史密斯先生的同學,在他三生中最幸福的日子,向他以及他可愛的新娘表達衷心的祝賀。

I consider it a special privilege to wish the bride on behalf classmates the best of luck and much happiness on the occasion of her wedding.
非常榮幸代表新娘的同學在新娘結婚的大喜之日來祝賀她多福、美滿。

I wish to conclude my speech with a prayer for the continued happiness of the newly married couple.
我最後要說的就是祝福這對新人永浴愛河。

Allow me to conclude my brief speech by wishing the bride and bridegroom all happiness and the best of luck for the future.
謹祝新郎新娘將來美滿、多福,作為我短短講這些話的結束。

More happiness and best love.
擁有更多歡笑最美愛情。

I hope that this is the beginning of a wonderful life together.
我希望這是你們美好生活的開始。

I wish you much happiness together.
願你倆婚姻幸福美滿。

Best wishes for many years of happiness for the two of you.
願你倆百年好合。

Best wishes for a joyful home together.
願你倆組成一個快樂的二人世界。

May everyday in your life together be as full of happiness and joy as your wedding day.
願你倆的每一天都能像新婚時一樣,洋溢著快樂和喜悅。

The two of you make a perfect couple.
你們倆真是天造地設的一對。

For a special couple: Congratulations on your wedding.
獻給一對與眾不同的新人:祝新婚快樂。

I know you both well and feel that your marriage will last for a long time.
我很瞭解你們,覺得你們的婚姻定可天長地久。

I am filled with such joy at the sight of you two beginning together.
看見你倆開始生活在一起,我內心充滿了歡愉。

Wedding bells are breaking up that gang of mine.
結婚的鐘聲響起,拆散了我昔日的那一群夥伴。

You couldn"t have picked a better girl.
你再也找不到這麼好的女孩了。

I can"t think of a nicer wife for you.
我想不出還有誰更適合當你的妻子。

This is truly a joyous time. Congratulations and good luck.
這真是快樂的一刻。恭喜你,祝你好運。

除了上方介紹的新婚祝賀詞,台灣有些地方媒人結婚祝賀詞台語

用法,也很特別:在結婚喜宴上,像「新娘官仔高椅坐,低椅靠腳,大兄小弟快作老爸」,「新娘帶入門,金銀財寶滿廳堂,新娘入大廳,萬年富貴好名聲」

祝福新人早生貴子,賺更多錢財,讓人聽了滿心歡喜。

結婚前夕,新娘要和姊妹手帕交餐聚,就是「食姊妹桌」。這時年長有福氣者要說吉利的「四句聯仔」祝福待嫁新娘匹配良緣。席中飲酒用菜都有特殊涵義,連坐椅子都大有學問呢!

如:

(1)新娘官仔高椅坐,低椅靠腳,大兄小弟快做阿爸

(2)燒酒飲乎乾,新郎緊做阿爸

(3)吃菜,夫妻恩愛,子孫昌盛,七子八婿

(4)吃魚丸,全家團圓

(5)吃香菇,頭胎生查埔

(6)五穀吃乎春,賺錢年年春



參考文獻:
1李玉瑛 2004b 女性凝視: 婚紗 照與自我影像之戲
2高惠瓊 2004 婚紗攝影 商店招牌的意象傳達研究
3陳玟錦 2009 台灣傳統習俗與禁忌之研究,長榮大學人文社會學院:碩士論文

資料來源:喜閱藝術婚禮喜帖婚卡專門店

e時尚