2008-11-19 22:34:52元素

[2008] 下雨天留客天天留我不留

 
 
大家小時候一定都有聽過「下雨天留客天天留我不留」吧!


我記得是小學的時候,老師在課堂上講這個故事
講述的重點是「標點符號的應用」


故事是有位善心的員外
在一個下雨天收留了一位出外的旅人
員外看他可憐,於是免費供他吃住
因為住得舒坦又不用錢
所以這個旅人索性想賴皮一直住下去


久了,員外也發覺這人想要白吃白住的待下去
於是打算等天氣好轉就打發他走
沒想到老天爺一下雨卻不肯停
而這位出外人也很厚臉皮,死賴著不想走


員外覺得不方便直接趕他走,所以心生一計
故意寫了張『下雨天留客天天留我不留』的紙條放在桌上
想讓這旅人看了自覺不好意思而自行告辭


沒想到由於沒有加標點符號,反被將了一軍!!
原先員外的意思是「下雨天,留客天;天留,我不留!」
這位出外人知道員外的用意
然而一來想到外面下雨,無處可去
二來員外家免費吃住都習慣了,倒不如繼續留下來享受這等好生活
因此心一橫,拿起筆在紙條上加了些標點
就變成了「下雨天,留客天;天留我不?留!」
員外一看雖然生氣,卻只好又讓這個旅人繼續住下去


老師在課堂上講著這個「趣味」的小故事
說著標點符號的重要性


我無法理解的是「這算是哪門子教育?」
 
當我聽完這個故事,怎麼會是覺得這個故事很有趣味
怎麼會是重點只有標點符號?
我總覺得這個故事講完之後
應該教育小孩子的是「做人不能這麼不要臉」
應該要懂得深思自己的所作所為是不是給別人帶來了困擾
應該要知道這種作為是無賴的


當時聽完這個故事
我也不覺得這旅人加上幾個標點,改變了文義
員外就應該拿他沒辦法


這個故事或許大家聽完就過去了
但是我卻認為這個故事的教育影響太大了
因為故事教了我們什麼?

「遇到自己難解的問題時,我們可以玩文字遊戲耍賴」

「我們可以厚顏無恥的耍賴,只要可以自圓其說」

「同一段文字,其實可以各說各話」


現在社會風氣不就是這樣嗎?


「馬英九可以宣稱綠卡沒用就失效」

「警察沒收人民拿國旗,可是全政府都說沒有人下令」

明明是強拉下唱片行的鐵門,可是李漢卿這個芭樂面對質問時
可以厚著臉皮說是因為店家怕示威人潮太多導致財物會有損傷
所以主動要求要拉下鐵門


再將這個故事對照到對台灣主權影響甚大的一句話
就叫做「一個中國各自表述」


中國共產黨宣稱台灣是他的主權範圍
中國國民黨宣稱他的主權及於中國,甚至包含已經獨立的外蒙古
這就是醬缸文化的毒害,恭喜各位都浸過了


不要臉真的不要臉的馬政府


各位別誤會我寫的是
「不!要臉!真的不! 要臉的馬政府」
 
 
 

上一篇:[2008] 看了都想哭

下一篇:[2008] 消廢券

老鼠 2009-03-06 13:35:34

小弟冒昧發言,您引用的典故原文是:下雨天留客天留我不留.(元大您多放了一個天字.)
員外的話是:下雨,天留客;天留,我不留.
旅人的話是:下雨天,留客天;留我不?留.
大部分人誤把旅人的前半接員外的後半,(因為口語比較順;)所以會多一個天字.給您參考.

政治笑呵呵 2008-12-11 13:26:15

那天有個蒙古大夫(真的是外蒙古人)來本院本部參觀
我問他們國家官方語言是哪些?
他說蒙古語和英語.......
我實在很想告訴他你們是我們”中華民國”的一部份ㄝ
我政腐絕不承認你們 !!!!!!
絕不!

版主回應
對!一定要叫他們收掉蒙古旗
以後看到有人拿蒙古旗都要逮捕
2008-12-11 21:55:29
鈴兒 2008-11-27 17:59:59

沒有多一個天啦
員外:下雨天,留客天,天留我不留
客:下雨天,留客天,天留我不?留!

版主回應
嗨~鈴兒 2008-11-30 23:24:30