2006-03-19 11:07:09Englishlearing

[單字FUN輕鬆] 勃起 or 選舉?

Part 1:原文 Part 2:單字
Part 3:翻譯 Part 4:笑點關鍵


Part 1:原文

They asked the Japanese visitor if they have elections in his country.

"Every Morning" he answers.


Part 2:單字

1. election (nc): 選舉

2. erection (nc): 勃起

3. visitor (nc): 觀光客



Part 3:翻譯

他們問這個從日本來的觀光客日本有沒有選舉(日本人會不會勃起)

他回答:每天早上




Part 4:笑點關鍵

election是選舉的意思,erection是勃起的意思;但是,因為日文沒有捲舌音(r),所以日本人常會把l和r給弄在一起,原本問話者只是想問日本來的這位觀光客,在日本有沒有選舉(election),沒想到這位可愛的日本人卻聽成erection(勃起),就很老實的回答,"每天早上都會阿"

台灣某次大選後,世界各地的記者都來採訪中國這個歷史盛事;在一個記者會上,一位日本記者原本想問當選者: How was your election? (這次的選舉如何?)卻說成How was your erection? (你的勃起狀況如何?)

難為這位仁兄了,為了顧全自己和國家的大全,還是回Pretty good囉.



取自: Yahoo奇摩電子報