2023-12-14 14:19:25Liu 靜娟
林剪雲:《輕鬆歡喜學台語文》
劉靜娟老師還任職台灣新生報副刊主編時,剪雲有幸也曾在副刊登載過若干短篇小說,後來我轉戰電視圈編劇又專攻長篇小說,就絕少對外投稿了。
臉書就是這麼奇妙,未曾謀面的兩人在臉書重逢,身為副刊主編評閱過無數作者作品,靜娟老師當然不記得我們曾有這段文字因緣,還說「你的作品都是大氣勢,大格局,有一陣子,還以為你是男性作家呢」我覺得有趣,後來想想,這和我一向主張小說作者必須雌雄同體方能跨越男女侷限的理論不謀而合,我應該及格了。
靜娟老師這部最新的台語散文《落西北雨的下晡》,除了內容幽默風趣讀來往往令人會心一笑甚至大笑出聲,也推薦給正在學習台語文的臉友可以當成小字典,每則短文比較艱深的台文字底下都有中文字及台羅注音的註解,一目了然,相當方便。
雖然台文字尚未完全定論,譬如是「未曉」還是「袂曉」?民間屋宇是「茨」還是「厝」?都還有待文字、聲韻、語言學專家繼續深研,不過這本散文至少讓大家輕鬆學習台語文是無庸置疑的。