2016-12-27 22:35:32脆肉鯇

寫於2016平安夜

今晚愛人病了,所以教會活動未完便回家陪他了。
他說他知道父親想他在場,因為父親今日有唱福音粵曲。他一早說假如他來不及,我就錄下給他。我說當然。
他一邊說越是想做些事反而令自己辛苦,他說他知道他不在父親應該會很失望......其實我很明白那種想法,因為我也是這樣想的,但我明白父母都只想我們開心,他們也會體諒我們。
有時候我們想討神喜悅,有時候我們也想討地上父母的喜悅,有時候我們不想別人對自己失望,但這些不是因為我們敬虔。有時候我對於自己做事背後的動機也很混亂-到底我做這些事為了誰而"那誰"是否在乎和真的會因為我這樣做而感到喜悅或安慰?
尤其是那些從小在教會長大的孩子,聖誕節和復活節兩大節日,總得幫忙做些事和參與活動。
在我心中冒起的是:『...你們得救在乎歸回安息你們得力在乎平靜安穩;你們竟自不肯。」(以賽亞書30章15節)
 
長大後越能體會為什麼平安喜樂是內在而不是外在的。即使外面沒有爭戰,我們表面上生活和工作都很安穩,但在我們內心仍有很多暴風和各種各樣的自我煩擾。
 
願我們在主裡面能得享真正的平安。


寫於2016平安夜

*****

《平安夜》的不平安-轉載自我們的平安夜,真的平安?
http://www.isaac604.com/2011/12/%E6%88%91%E5%80%91%E7%9A%84%E5%B9%B3%E5%AE%89%E5%A4%9C%EF%BC%8C%E7%9C%9F%E7%9A%84%E5%B9%B3%E5%AE%89%EF%BC%9F/

『相信這首聖誕經典名曲《平安夜》已經被許多不同的歌手演繹,唱出不一樣的味道。不只是在教堂裡信徒會唱這首歌曲,我們也可以輕易地在許多商場聽到這首歌曲的播放。然而,這首《平安夜》是否漸漸地成為了一種背景音樂,來營造一種“浪漫”的聖誕氣氛,或者是製造一種“平安”的感覺和氛圍?還是它應該被視為提醒人們的信息,要求人們從消費主義的“滿足自我的心靈平安”,回到“人與人之間的平安”?我們是否自我陶醉在一種“平安夜”的幻想式的平安,還是重新將自己置於一種現實世界的不平安去真實地體會“平安夜”的真正意義?無法經歷“不平安”,如何知道什麼才是真正的“平安”?沒有經歷過“戰爭”,哪裡曉得什麼是真正的“和平”?沒有經歷過“仇恨”,哪裡明白什麼是真正的愛(愛你的仇敵)?
我想起曾慶豹老師提過的一首《平安夜》版本,而上網查詢此版本。在這裡,為大家介紹這個另類的《平安夜》版本,它帶給我深深的感動:這版本將《平安夜》這古老故事的信息,連接於當時時代的當下處境,展示了《平安夜》不只是一個2000年前不關痛癢的古老故事,也是每一個時代都非常需要的故事信息,這信息就是“平安”(基督的平安)。
這個另類的版本來自60年代的組合歌手Simon and Garfunkel 的一首名叫《七時新聞/平安夜》(7 O'Clock News/Silent Night 的歌曲。基本上,那是一首傳統的《平安夜》,而特別和另類的地方是:他們把《平安夜》和當時19668月三日的七點晚間新聞報導放在一起做了一首歌。左聲道在播放晚間新聞,右聲道是他們兩人和聲唱的Silent Night1966年的晚間新聞首先報導的是人權法案碰到一些困難,看起來不太樂觀;然後是馬丁路德金恩(Martin Luther King)要發起一波新遊行,但芝加哥的市政府警告,若他要是真的這麼幹,市政府會派警察去現場組織;他們那時代非常重要的喜劇演員Lenny Bruce在某一天晚上暴斃,據說是因藥物服用過量;在芝加哥有個連續殺人犯,一個晚上殺死了九個護士,即將出庭受審;華盛頓參議院的會議,在討論如何處理當時的一些反美活動;他們的前副總統,理查尼克森(Richard Nixon),在一場對老兵的演講中提到,美國即將進行一場艱苦的戰爭,可能會持續很久,但這場戰爭之中,針對美國最可怕的武器並不是來自國外,而是來自國內的反戰份子等等。這就是那時候的七點晚間新聞,主要提及歧視、人權、抗議、謀殺、死亡和戰亂。這些新聞配上《平安夜》,這種表現方式對當時的人來說,是非常震撼的聆聽經驗。形成了一種平安/不平安的強烈對比,令人深思平安夜的真正意義。 』

7 O'Clock News/Silent Night
https://www.youtube.com/watch?v=WgYFXCUEL4Y 

上一篇:有無公雞?

下一篇:折騰