2020-03-27 14:56:47綠茶

很美的勵志詩文

教宗寫了一篇很美的勵志詩文,轉傳分享

 

☘️A beautiful message from Holy Father Pope Francis: he says, “Rivers do not drink their own water; trees do not eat their own fruit; the sun does not shine on itself and flowers do not spread their fragrance for themselves. Living for others is a rule of nature. We are all born to help each other. No matter how difficult it is…Life is good when you are happy; but much better when others are happy because of you.” Let us all remember then that every changing colour of a leaf is beautiful and every changing situation of life is meaningful, both need very clear vision. So do not grumble or complain, let us instead remember that Pain is a sign that we are alive, Problems are a sign that we are strong and Prayer is a sign we are not alone!! If we can acknowledge these truths and condition our hearts and minds, our lives will be more meaningful, different and worthwhile!! ☘️☘️☘️ 

🌿Wish you a blessed day 🌿

 

 

這是教宗在

3/17 Saint Patrick’s Day給教友的祝福。很美很溫馨。

 

群友協助翻譯:

【河不喝自己的水,樹不吃自己的果實,太陽的光芒並不會照耀到自己,而花朵所散發的香氣也不是為了自己。

爲他人而生 是大自然的法則。

人們生來就是互相幫助的。 不管人生遇到多少困難…幸福的時候生命是美好的;而別人會因爲你的緣故而感到幸福 這樣的,人生會好得多。” 讓我們大家記住,樹葉的變色都是美麗的,生活的每一個變化也都是有意義的,兩者都需要非常清晰的視野。 所以不要抱怨,讓我們記住,痛苦是要讓我們知道還活着的,而問題是要讓我們堅強,且向天祈禱 是讓給我們知道我們並不孤單~ 如果我們能夠承認這些真理,制約我們的心智,我們的生活就會更有意義,更不同,更有價值!! ”  祝你有愉快的一天】

★☆

I don't know who wrote this, but it's beautiful.. ♥️

不知道誰寫的,但很美...

 

We fell asleep in one world, and woke up in another.

一夜之間,世界變了。

 

Suddenly Disney is out of magic,

Paris is no longer romantic,

New York doesn't stand up anymore,

the Chinese wall is no longer a fortress, and Mecca is empty.

突然,迪士尼不再神奇,巴黎不再浪漫,纽約不再燦爛,長城無法防禦病毒,麥加已成空城。

 

Hugs & kisses suddenly become weapons, and not visiting parents & friends becomes an act of love.

擁抱和親吻成為危害的武器,不探望父母和朋友反而是愛的關懐。

 

Suddenly you realise that power, beauty & money are worthless, and can't get you the oxygen you're fighting for.

突然你體會了權力,美貌和金錢從來都是一文不值,它們都無法提供氧氣讓你呼吸生存。

 

The world continues its life and it is beautiful. It only puts humans in cages. I think it's sending us a message:

當人類被關在籠内,地球持續美好,所以,給我們的教訓是:

 

"You are not necessary. The air, earth, water and sky without you are fine. When you come back, remember that you are my guests. Not my masters."

人類毫不重要,空氣,土壤,天空和流水没有你們依然美好。

所以當你們走出籠子的時候,請記得你們是地球的客人,不是主人。