2007-10-27 18:59:55藍眼貓熊
不約而同
不約而同‧‧‧‧
寂寞的歌聲唱著。
『外面下著雨,
如同我心血在滴‧‧‧‧』
外面下著雨,
心裡很平靜。
彷彿全世界的時間都突然靜止那樣。
外面下著雨,
算算不容易。
希望這場雨能稍稍紓解缺水的危機。
外面下著雨,
正好想事情。
『你到澳洲去可不是為了去超市打工阿!』
好痛───
所謂的當頭棒喝有沒有必要這麼大力?
不約而同‧‧‧‧
懷疑起自己。
我究竟想要做什麼?
我究竟能夠做什麼?
小時候聽人說:
『書中自有黃金屋,書中自有顏如玉。』
所以樣樣都得要拿第一,
因為成績跟掌聲成正比。
長大了聽人說:
『行萬里路,勝過讀萬卷書。』
所以到處都得要去看看,
因為見聞廣博很受歡迎。
其實,
黃金隨處可見,
俯拾即是。
帥哥美眉也是,
只是差別在於,
個人口味跟胃口而已。
談話性節目裡面不乏年收入百萬以上的成功創業人士。
在花花世界裡面打滾,
用一種自以為是的方式。
有賣豆腐的,
有推銷保險的,
有炒股票的,
有開餐廳的,
有從小弟做起的,
有破產數次又站起來的,
有放棄一切重新開始的,
他們只有一個共通點。
───家財萬貫。
不約而同‧‧‧‧
這世界的價值觀已經完全資本化了,
可還是有很多金錢解決不了的問題。
家財再萬貫,
還是得擔心全球暖化。
所以要住在山丘?
家財再萬貫
還是抵擋不了土石流。
所以要住在平地?
人生也不過就幾十年,
為什麼不好好活一場?
犯了錯,
『I’ve learned a lesson。』
『知錯能改,善莫大焉。』
這句話
我想
中英文
應該沒什麼不一樣。
不約而同‧‧‧‧
的確。
有沒有才華是一回事,
我承認,
這很重要。
不過,
想不想做是另一回事。
我覺得,
這更重要。
不管,
最後結果變成怎麼樣。
努力過,
就會值得。
當
一切
都變成
回憶
的時候
不約而同‧‧‧‧
『外面下著雨
如同我心血在滴‧‧‧‧』
PS:
『I’ve learned a lesson。』這句話原意應該是
『我學到了點東西。』
或者是
『我被好好上了一課。』
之類的。
只是我覺得,
語氣裡面帶著未來不會再犯同樣錯誤的意思。
所以
以自以為是的結果論
把它們當成是類似的意義。
希望不會誤導大家才好。
好險你註解了
不然我一定要你翻譯-----ㄏ