2011-08-12 10:14:55dian_chuan
能通眾人之志,即是通聖賢之志
何謂愛敬存心?
君子與小人,就形迹觀,常易相混,
惟一點存心處,則善惡懸絶,
判然如黑白之相反。
故曰:君子所以異於人者,以其存心也。
君子所存之心,只是愛人敬人之心。
蓋人有親疏貴賤,有智愚不肖;
萬品不齊,皆吾同胞,皆吾一體,孰非當敬愛者?
愛敬眾人,即是愛敬聖賢;
能通眾人之志,即是通聖賢之志。
何者?
聖賢之志,本欲斯世斯人,各得其所。
吾合愛合敬,而安一世之人,
即是為聖賢而安之也。
解~
什麼叫做愛敬存心呢?
君子與小人,從外貌看來,常易混淆,分不出真假。
﹝因為小人會裝假仁假義,冒充 君子。﹞
不過這一點存心,君子是善,小人是惡,彼此相去很遠,
他們的分別,就像黑白二色,絕對相反不同。
所以孟子說:
「君子所以與常人不同之處,就在他們的存心啊!」
君子所存的心,只有愛人敬人的心。
因為人雖有親近的,疏遠的,有尊貴的,
有低微的,有聰明的,有蠢笨的,有有道德的,
有下流的,千千萬萬不同的種類;
但都是我的同胞,都是同我一樣有生命,
有血有肉,有感情;那一個不該愛他敬他的呢?
愛敬眾人,就是愛敬聖賢人。
能夠明白眾人的意思,就是明白聖賢人的意思。
為什麼呢?
因為聖賢人,本都希望世界上的人,
大家都能安居樂業過著幸福美滿的生活。
所以我們能夠處處愛人,處處敬人,
使世上的人,個個平安幸福,
也就可說是代替聖賢,使這世上人人都能平安快樂了。
註~
形迹—是外貌
懸絕—是相去得很遠
判然—是大不相同
異—是不同
不肖—是不學好的下流人
品—是類
通—做明白解釋
志—做意思解釋
各得其所—是各人都能平平安安,得到安居樂業的地方
合—是普遍完全。