2008-05-15 13:12:04賣花陳

Paris

Paris ”Aux Champs Elysées”
http://youtube.com/watch?v=OAMuNfs89yE


Les Champs-Elysees
Je m’baladais sur l’avenue le cœur ouvert a l’inconnu
J’avais envie de dire bonjour a n’importe qui
N’importe qui et ce fut toi, je t’ai dit n’importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t’apprivoiser
  
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
  
Tu m’as dit ”J’ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare a la main, du soir au matin”
Alors je t’ai accompagnee, on a chante, on a danse
Et l’on n’a meme pas pense a s’embrasser
  
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
  
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l’avenue
Deux amoureux tout etourdis par la longue nuit
Et de l’Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour chantent l’amour
  
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
一首人人朗朗上口的法文歌曲,道盡了巴黎的俏皮與浪漫,造訪這個都市已經是若干年前,但許多印象均歷歷在目,雖已無法準確道出地名和細節,但那種飄飄然的感覺依舊。多年之後提筆寫下這篇,不在於強調走過那些景點,只是提醒自己,曾經也有過那麼短暫的巴黎行腳。
中文歌詞:


散步在這條馬路上
就想跟人打招呼
就想跟人聊兩句, 這人就是妳.
平易近人的妳.
香榭麗舍 香榭麗舍
晴天, 雨天, 中午, 半夜, 任何時間
香榭麗舍 什麼都有
妳說妳和一群瘋子約好在地下室見面
他們從晚上到清晨瘋狂的彈著吉他
我陪伴妳, 一起唱, 一起跳
瘋得忘記了相互擁抱

香榭麗舍 香榭麗舍
晴天, 雨天, 中午, 半夜, 任何時間
香榭麗舍 什麼都有
昨晚的陌生人, 今早的熱戀人, 走在大路上
漫長的夜, 暈陶陶的熱戀人.
從凱旋門走到協和廣場, 千百樣樂器在他們腦袋裡吵吵鬧鬧
鳥兒唱著戀愛的歌曲

香榭麗舍 香榭麗舍
晴天, 雨天, 中午, 半夜, 任何時間
香榭麗舍 什麼都有

墨客 2008-05-19 00:35:49

不囉~~ 夠了 :)

版主回應
^_^ 2008-05-21 05:51:18
星空時刻 2008-05-17 13:05:31

ohoh 那就是我去的隔年冬天吶~
歐洲冬天除非是要去玩雪的~要不然我寧選北海道..
冷到抖= =

版主回應
是啊!!真的非常冷~~但是比起我去魁北克零下21度來說,好像又不算什麼。 2008-05-18 06:55:05
墨客 2008-05-16 13:02:52

我也是多年前盛夏造訪, 真的是很浪漫的城市~~

版主回應
多年以後的現在還會有計劃去嗎? 2008-05-18 06:54:34