2007-02-09 17:38:58小慶*
餞別(中文)
如櫻花般綻放又轉瞬即逝
只不過數次相逢 就要離別
you konw it,too
要是不能排除寂寞
就請把我的思念一起帶走吧
I have to go
(現在期待著在未來)
能夠和你再相逢(因為你無可替代的)
you know, you know
餞別之時 像往常一樣 說著再見
(don’t ever say good-bye)
仿佛明天還會再見面
(don’t ever say good-bye)don’t ever say good-bye
就算夢想會破滅 也請堅持到最後
輕易地說出 不管是誰都要努力加油
I used to do
無論是朋友還是戀人
能夠守候的
只有時間
(若是有什麼必須放棄)
就算無法改變之時到來
(也請不要傷心絕望)
NO NO NO
餞別之時 請不要流淚 讓我看到你的笑顏(don’t say good-bye)
到今天為止 以後再也不能見面 即使明白也
(please say good-bye)please say good-bye
(想和你在一起)
你的臉頰上
附著幾片花瓣
你卻未意識到
到今天為止 以後再也不能見面 因為明白
所以餞別之時 請和往日一樣 說著再見
仿佛明天還會再見面
(don’t ever say good-bye)don’t ever say good-bye
上一篇:餞別(羅馬)