2005-03-24 13:04:00墨綠

We were soldiers

睡夢中,氣溫驟降。——昨天還16度,今天因著南風直直吹來,就落到了12度。突然消失的四度,就是上午讓我紙巾快速消失的禍首!

剪完昨天未竟的殘枝枯葉,正想趁泥地尚濕好好的做做苦工,接到露姐電話——朋友返台,車子寄放我屋外車庫一年,車匙轉交Ron煩請代為照顧。另外,下午若有空,想不想去鄰鎮看電影?——前者,早已承諾之事,只要將車開來,車匙交給Ron便成,簡單!後者嘛,開什麼玩笑當然要去!幾百年沒看電影了,不太差的片子,我都欣然接受。

下午一點半露姐跟女兒各開一部車來。Ron正在幫我修剪戶外車庫邊的雜亂細竹好安放車子,免被其刮傷。我們跟老先生哈啦了幾句後,有些不好意思的在他口說「have nice time。」目送下,硬起頭皮厚臉皮去享受nice time了……

電影沒多大選擇——想看的六點半才有(得等足足四小時),最接近的兩場一為star war,一為 We were soldiers。二部曲妮子不愛看,大家便將就梅爾吉伯遜了。

因為完完全全不了解劇情,不知道要期待什麼——瞧瞧片名,望文生義,不就是戰爭片嘛。戰爭片~「砰砰砰,轟!」一定話不多,爛英文的我大概可以“猜”懂幾分吧?再說一直以來就喜愛戰爭片(蓋此類影片向來彰顯人性和各式情、愛),就算不好看,也難過不到哪兒去——心裡這麼想……

其實不然。一知道是打越戰——美國把一堆年輕精英送到戰場送死的莫名其妙戰爭,心裡便嘀咕(純屬偏見,我不喜歡越戰類型電影)。只是沒想到此片讓我數度難過到掉眼淚!(當然,這跟我本身愛哭也有關係。)無數的橋段直擊我心:

——年輕爸爸在女兒出生時在教堂中望著聖母懷抱聖嬰像,對向他祝賀的梅爾道:『我跟新婚妻子去非洲旅行,深感上帝給我的使命是拯救孤兒而不是製造孤兒……』

——出發前夕,與年輕妻子面對面躺在床上,兩人手掌疊放在嬰兒小小身體上……

——梅爾為兒女一一蓋好被子,親吻甜睡中孩子的額頭道別,夫妻相擁時讓你無法假裝看不見的婚戒和手腕識別鍊。

婚戒和手腕識別鍊。前者代表家庭——一個代表可能包含未來寡婦孤兒的家庭。(這點片中刻意經常提醒你——越共士兵夾著美麗妻子照片的日記本即是)——後者代表的是,一旦戰死沙場,同袍以此辨識可能血肉模糊、屍塊不全的同伴……。

一小段一小段的故事表達的,不外是主角在看戰爭記錄文獻時一再強調的“殺戮”之可怕殘忍!

共產黨的技倆,在平時是使用耳語、分化、挑起仇恨。在戰場上,除了人海戰術,則擅長使用有計劃的游擊戰,東打一下,西打一下,將敵方逐漸包圍來個甕中捉鱉。

越共更狡猾,他們還會利用地形做出無數地道當“地老鼠”,讓天真的美國人疲於奔命,死傷無數還找不到老鼠窩。而戰爭一旦開始,戰前再嚴苛的軍事訓練都如同家家酒般可笑。

美國打越戰打得灰頭土臉,難怪波灣戰爭讓老美洋洋得意半天。而波灣戰爭的總指揮鮑爾將軍也成了全美崇拜的英雄。可您知道嗎?台灣媒體在那時曾以花絮報導:西點軍校科班生的鮑爾熟讀孫子兵法,將之運用到指揮波灣戰爭上……

當三日夜的戰爭結束,平日玩球,嘻哈的伙伴多數非死即傷,疲憊的戰勝者並未面帶喜色,有的只是欲哭無淚……而記者搭直昇機趕到,面對一擁而上的採訪者,被追問的士兵、指揮官,個個一臉木然,無言以對……

殺與被殺……

不舒服的心情,寫著寫著已平靜,電影好不好看?見仁見智。只是,人類的愚蠢,還需要錯誤的戰爭電影來提醒嗎?

2002/5/24初稿NZ

【非關評論,只是牢騷滿腹,謬論盡出,全屬婦人之見!】

上一篇:戀愛、婚姻與距離

下一篇:紅黃藍白黑