ㄆㄆㄆ... 笑翻... 小Q..我們都知道 ㄆ....> < ”
真是累人累物,而且災難性
https://youtu.be/ndvOJACdM94?si=fIFbEWXm3tsSSCC-
此曲為由 Hal David( 詞 )及Alber Hammond ( 曲 / 台灣歌友較孰悉的應是他的《It Never Rains In Southern California 》) 所
天氣好熱 , 寫首李白的詩 - 望廬山瀑布 ,跟格友們分享~ 這詩的大意是這樣的... 廬山的香爐峰在太陽的照射之下 , 生起了紫色
https://tw.news.yahoo.com/7%E6%9C%88%E6%96%B0%E5%88%B6%E6%87%B6%E4%BA%BA%E5%8C%85%EF%BC%9A%E5%85%92%E7%AB%A5%E7%99%BC%E5%B1%
ㄆㄆㄆ...
笑翻...
小Q..我們都知道
ㄆ....> < ”