秋夜樽別
此身傷懷秋韻楚闊別如今難成賦樽前猶醉韶光度今朝悽愴遙對櫓
翻譯:我這一身軀懷藏著傷感,彷彿楚楚動人的秋天韻致,與你離別這麼久,那種刻骨銘心的相思難以寫成詩賦;想到從前,我們兩個還在酒杯前,沉醉入美好的對飲時光,卻沒想到,今日只能悲傷地遠遠看著船槳和搖櫓。
980326
圖片取自網路
上一篇:雲水清風度霜林
下一篇:鄉歲慕沿
不要傷心 來看妳了 天下事有什麼好傷心的
https://hk.news.yahoo.com/%E7%86%B1%E5%B8%B6%E6%B0%A3%E6%97%8B%E8%90%AC%E5%AE%9C%EF%BD%9C%E5%A4%A9%E6%96%87%E5%8F%B0%EF%BC%9
前天本來只是想關心一下 那個通靈小廢物 怕她整個被她老闆操到不成人樣 結果一早她的簡訊像報復式的一樣 叮咚叮咚的響
直至2024/11/16, 累積工作了349.50/5,000小時
不要傷心
來看妳了
天下事有什麼好傷心的