記住妳的香
看完【風之畫員】不覺已有一年;對這部韓劇的熱情,絲毫不曾減。
魂縈夢系除了畫,兩位曠世天才,當然還有這號傾城佳人——丁香。
韓文『丁香』原來代表花與美人。
這位風華絕代、風情万種的琴妓,是潤福也是五兩迷的『迷魂香』。
是風裡的夜明珠。
〖她在橋下畫風景,她在橋上化風景,翩然走進她的畫。
橋上傾城一顧,橋下心領神繪。她的紅顔,烙她的眼。
群芳爭艷,胭脂弄風情。
春,在她與她的眼神中,盛開。〗江郎著于MoonsWorld《風之月章》
最初,我並不覺得丁香特別美。大概不太能夠接受古代朝鮮女人的髮型,這髮型讓大文的頭看起來特別大!和小個子的小文一起,使潤福頓時矮了一截!殊不知這是『男人』的忌諱嗎?哈,講笑!
惟,不是有句俗語常言:「愈看愈入心」嗎?丁香,正是這麽一個美人!
第一次在橋上翩然路過,丁香顛倒了衆生;那迴眸,和優雅的一顰一笑,讓視線中本來只有山色的福也被吸引了。戴氈帽的女人;畫香畫了那麽多次,最難忘的不就是第一次的邂逅嗎?一見鍾情。
初登場,大文沒有臺詞;只凴舉手投足將觀衆收服,她就是傾城的佳人!
〖氣吁吁,惶惶然,飛來一隻蝶。
蠢蠢動,步步趨,單戀一支花。
驚艷於眼前的美色。我是聞香而來的。
不屑於耳邊的輕佻。花豈可隨意任摘?
花與蝶,布坊中;花言巧語,生情趣。〗江郎著于MoonsWorld《風之月章》
一見鍾情;再見,便傾心了。布坊的丁香,美得讓氣喘如牛的潤福差點窒息,也讓江郎第一次發自内心直呼:好美!就以上這幕;入夜才看,昏睡眼皮被香的艷光喚醒,一時還誤認爲是偷情娘娘!
當然,明眼一瞧就知看錯了啦!香的氣質,比起娘娘,可高貴得多了呢!
和福的唇槍舌戰,更是讓人看得拍掌叫絕!好一朵帶刺的花!把驚魂未定的『少年』又給嚇出一身冷汗,伊人卻氣定神閑呢!鳳戲龍,風趣盎然,頓讓江郎精神抖擻!大文,絕對不是裝飾的花瓶!
這一幕,太嬌虛假、太兇潑辣;大文就這麽不溫不火的,恰到好處。讚!
〖縱使斷了一根弦,伽倻琴還是琴。
花,依然是帶刺的花。
路人的評論,也不過是閒話罷了。
一身傲骨,不卑不亢。
倘若廢了一隻手,她卻已不是她。
畫,從此不是她的畫。
凡夫的謬論,扼殺了天才的靈魂。
一顆信心,支離破碎。
琴聲繞指柔,知音撫哀愁。〗江郎著于MoonsWorld《風之月章》
酒席上的話鋒相對,又一次碰擊出火花。丁香冷傲的風姿,觸動心神的琴藝,讓那些對她不敬的男人全體噤若寒蟬。斷了弦的琴,尚能彈奏出一首好曲;青樓女子再卑賤,又豈可任由尊嚴受輕蔑?
一個酒杯砸斷琴弦,還擊不垮香的心牆;知音人一句讚美,即爲之動容。
逃過掌破刑的潤福,正在考場上應付人生第一場畫員考試;思及作畫,便念及她!綻放在畫工思緒中的花朵,幽香沁人,美不勝收。思念於是化丹青,滲入福的每一幅畫裏,和繪香的每一次落筆。
風裏唯美畫面不絕,以上這幕便是其中之一,完全展現繆斯女神的美態。
香:「您可要抓緊啊,畫工!第一次最重要。」
端午節巧遇,聰明的丁香一眼就識破喬裝女人的潤福。惟,她不打算拆穿,反而饒有興致地捉弄了畫工一番;三言兩語,便令福自揭底牌!慧黠的香總是出奇不意給人驚喜,例如那一聲「畫工」。
只需微微的一蹙眉頭、輕牽嘴角的淺笑,大文便將香的狐疑轉爲肯定了。
福考上畫員,帶了『定情信物』蝴蝶吊飾尋香。見到春風滿面的畫工,喜出望外的香煥發光彩;偏偏又要出門!目送她,這女人怎連背影都那麽美?去緩步歸急促,只從腳步足以明瞭香對誰在乎。
歡欣與失落,冷熱兩樣情;在大文眼底眉間,一往一返途中,清晰可鑑。
在入畫的那一夜,不為凡夫俗子賣笑、出淤泥而不染的丁香,不止願為福熄燈寬衣,袒露包裹於衣裳内的她的心、氣概與堅忍,以及音律;更交托了她的一顆心,故才期盼自己也能進駐畫工的心。
有哪個男人,能夠拒絕這樣的丁香?又有哪個男人,能夠隨意對待她呢?
不是男人的福,卻輕易虜獲她的心!面對出嫁前欲以身相許的香,福怎能隨意待她?哪怕造成傷害,還是必須拒絕她。香那一抹受傷的神情,我見猶憐啊!贈髮,意味深長;讓人聯想到結髮夫妻。
就是第六集這段高潮戲碼,讓江郎徹底愛上了風劇,臣服福香和五兩情!
香:「看到畫工的心了……還有,把我的心獻給您了。
但是,一切都已過去了。小女,已成爲物品了。」
這一幕出嫁同樣拍得很美,在潤福借酒澆愁之中穿插丁香沐浴的場景,細緻入微地刻畫依依離情,對照兩人的黯然神傷。洗淨鉛華,卻讓有情落花隨波逐流;香不掉淚,反以智取化解一道貞節危機。
丁香,就是如斯一個烈女。她最大的魅力,就在於身在世俗,卻不落俗。
談及這場吸人眼球沐浴戲的詮釋,大文也表達了她的想法:「沐浴戲並不是露點的戲,而是一場感情戲。我要表現出我所飾演的角色内心的痛苦和悲傷,所以拍攝這部分的戲讓我比平時更加緊張。」
這番用心不僅讓丁香成爲風裡的傳奇,大文也獲選爲最美的藝妓扮演者。
香:「如果能夠再見,一定不要再哭。」
金兆年說過,在得到丁香的身體之前,要先得到她的心。所以,他給了她一個裝著兩隻鳥的鳥籠;哪天當她徹底忘了心中人,就放其中一隻鳥自由。香卻因惦記心中人,甘做『金絲雀』斷送了自由。
為救牢中福,放了籠中鳥;一腔情深意重,只能化作長嘆一聲對不起了。
回想出嫁那一夜,丁香是多麽不甘心;在金兆年沒有霸王硬上弓(汗!看到這裡的江郎不禁松一口氣)後,堅強的她終于流下眼淚。對清高的香來説,最矜貴的貞節不能留給最愛的人,生還不如死。
大文輕盈一串淚,不僅釋解了丁香的鬱悶,也淋漓訴盡古早女性的悲哀。
香:「我的樣子即使放進畫中,那不是畫工的,也不是我的,而是大人的。
這麽一來,我又怎能放心的笑呢?畫工的心,到底想著誰?」
同樣是畫工,同樣是畫她;但畫中的故事,卻因爲藏著秘密,而不再純粹。丁香美的,並不只是花容,尚有一顆細膩易感的女人心;時而柔若綢,時而剛如鉄。這顆心,裝得下的也就只有畫工的心。
就算換了時空變了容顔,那人依然是思念中的依戀。這,就是女人的心。
女人的心,豈能裝在一張小小的畫紙裡?可是,畫工的畫還是裝了滿滿的女人心,丁香的心;端午隨風飄逸的歡暢;月下密會情人的忐忑;氈帽下的從容;劍舞中的奔騰,無一不攝人魂魄、不耀眼!
福將思念影像化,大文則將影像人性化,向觀衆完美展示畫中人的神韻。
香:「我怨恨,怨恨我們初次見面的那座橋。
怨恨抓住我的手的那個人,更怨恨不能忘掉他的自己。」
把潤福弄到金兆年的私畫署後,丁香終于盼來和『情郎』的第一次約會;含羞的喜悅之情寫滿在臉上。沒想到的是,這看似浪漫的月下之約,非但一點都不甜蜜,還狠狠將她鼓滿愛的心,給掏空了。
一心一意等待,換來一場傷害。摸透潤福真身的丁香,讓人見了心好疼!
霎時間無法接受事實的香病了,不吃不喝、輾轉難眠;心病還需心葯醫,偏偏這葯苦澀了她一片癡心。衝破「您還能重新變回小女的畫工嗎?」的桎梏,香選擇了忠於感情;愛最初之戀,無關性別。
大文所有哭戲幾乎都非常柔和,但衝擊力超強;就算輕啜,也燙痛人心!
香:「畫工對我來説,也是最美的人。
我很感激您讓我明白了,像我這樣的人,也能成爲誰人最珍惜的人。」
聼丁香這麽一說,別有一番滋味在心頭。一個自視甚高的藝術家,香有她的自負,也有她的自卑。長刺的花,乃自負一面。但在同是藝人的畫工面前,卻因出身變得自卑;淡淡的哀愁,深深的感觸。
假如丁香換人演,還是五兩迷的『迷魂香』麽?不懂。我只懂,文真香。
江邊一別;再見,已不知是何年何月?一輩子都不會忘記的人,叮嚀香一定要幸福;無奈這幸福,並不是一葉輕舟所能承載。千帆過盡,也不一定就了斷思念。眼角的清淚,就當作是分手的紀念吧!
假如有一天,我忘了那風裡的故事,也不會忘記那風裡的女人——丁香。#
江郎
寫于20101113,彩元25嵗生日,생일 축하!
圖片來源:Moons World / 賽倫之歌 / 百度《風之畫員》吧
上一篇:Wonder福(中)
下一篇:我們的家,天天好天~
您好啊
我是之前風之畫師(바람의 화원)跨越性別意識的愛戀的作者
最近我將舊文放上一些自己剪輯上傳的精選影片
嵌在內文劃黃字之處
也順便挑了一些錯字 與修改部分語句
完成之際 就想以文會友一番
結果發現您發了這篇新文
我很喜歡您帶些詩篇氣息的註解
可以讓五兩之戀增添更多浪漫的氣息
我之前寫那篇文章看的影片是分享版的^^
這次我是用台灣弘恩發行的DVD版本剪輯
才發現原來我看的版本翻得很美 用語也文白相雜
不過精確程度不如弘恩
像丁香與潤福初次相見時花與蝴蝶的比喻就沒有翻出來
因此我在修正的時候 將部分概念加上去
這樣可以更清楚點名蝴蝶玉珮的含意
不過弘恩版的缺點就是翻譯功力不是很精鍊
過於直白 少了些許文藝氣息與古意
所以我大部分的句子還是採用原來看的版本
也邀請您有空可以撥冗觀看:)
很高興有了這個以文會友的機會,特別是同是風迷。;-)
那天看到您的留言後,匆忙間有看了,但會再細細欣賞!
畢竟,之前youtube有不少做得精彩的視頻都被刪除了。
因爲風劇實在太精致,我對優美貼切的翻譯特別有要求。
謝謝您補上這些美好,讓人回味無窮的片段,段段經典!
;-) 2010-11-26 11:19:34