2011-10-13 16:30:59Masked Rider - V3

第3片藍光碟 (BD)‧星際大戰

住家的其中一台水貨 DVD 播放機於今年壞掉了,經過10年多的歲月摧殘:

其實於三年多前,Pioneer 就已經怪怪了 ...

當初作法就是把 Pioneer 退下當成 CD 播放機來聽音樂,

然後再從 博X屋 老闆那兒帶了另一台它牌 DVD 播放機回家:

上圖中,置放在它牌上面的黑色盒是當年風靡一時的字幕機,

不過買字幕機的主要用途是為了解 CC 碼。

現在 Pioneer 既然壞了,取而代之就是 PS3:



這樣剛好可以搭配在學校住處的 藍光機,往 BD collection 邁進。

目前住家使用的電視對應於 DVD 算是自我感覺良好:



上圖中的電視畫面為 4:3,下圖中卻可調整為 16:9 來對應橫向壓縮的光碟:


忠心傾聽主人聲音的 HMV 狗狗也期待著 Full HD/1080p 新電視的到來 ...

 

右上圖中,傾聽留聲機中主人聲音的狗狗已經是有名的商標了 ...

 
10 月初某天在 強X 老闆那兒喝完現磨咖啡後,順便帶了兩片 BD 回家 ...

其中,我的第 3 片藍光碟為音樂類型的片子,區碼為全區


可惜這一片藍光沒有附加英文字幕,不過來賓們演唱咬字都很清楚。

隨片附送一本小冊子,不至於整體包裝顯得太單調。

我倒是希望封面的白白背頁也能印有彩色圖案,也就是雙面都有圖;

讓消費者打開盒子後會 WOW 一下,除了看到絢麗光碟之外,

還可欣賞到藍色透明塑膠後面的附加圖案,這樣不是很好嗎?

 

至於我的第 4 片藍光碟則是區碼 A 區

"X戰警 : 第一戰" 算是我頭一回買到 BD 與 DVD 綁在一起發行的版本,

如果價格合理的話,我並不反對目前 BD 與 DVD 綁在一起銷售,

因為家中的電腦或其他硬體設備也只能播放 DVD ... 

包裝盒後面印有 "A" 區字樣:

上圖中, "X戰警 : 第一戰" 的建議售價為 1080 元,是否有向 1080p 致敬的意思呢?

這樣的高價格讓我想到早期 10 年多前的 DVD 價位,比如:

照片中,早期 DVD 的 NT$ 1088 比現在 BD 的 1080 元又多了 8 元!

"X戰警 : 第一戰" 尚未開封,網路有不少關於它的開箱文與照片可以搜尋到。

我的第 5 片藍光碟更神奇,怎麼說呢?



看到上圖中的 LUCASFILM 字樣,就一定會聯想到 STAR WARS 吧?!

網路有網友提到台版盒裝背後的中文標籤有印錯,

所以我就去各處店家做調查,果真,中文標籤的確有地方印錯!

神奇的是,竟然也有其他店家是賣沒有印錯的包裝 ...


上圖是我買到台版 A 區 盒裝背後的中文標籤內容,標籤當然沒有印錯!

所謂市面上銷售印有錯誤地方的是圖中 DISC 5 這一行文字 ...

              " DISC 5 星際大戰二部曲:複製人全面 "

全面什麼呢?

這一套裝也是尚未拆封,所以還無法驗證網路上的另一傳聞 ...

傳聞中文標籤拆下後,連盒裝背面英文也有印錯,全球藍光都如此嗎?

                                                                              

下面連結可以讀到某網友對於台版星際大戰藍光套裝的精彩介紹:

http://www.wretch.cc/blog/chlove0525/26856034

 

伏筆:(1985 年 7 月 13 日,找很久了 ...)

上一篇:第一片藍光碟 (BD)

下一篇:我的漢堡王

蒼姬 2011-10-30 21:11:23

恩恩....
若我趕快去買BD Player...
我就不用租"X戰警:第一站"啦~~

版主回應
還好啦,台版藍光與dvd是雙碟一起賣。 2011-10-31 00:13:57