2005-01-07 00:40:15塔緹亞娜

【饃食】孢子甘藍

新年新氣象,終於擺脫了論文夢靨的饃子又可以開始在新聞台上亂寫亂塗鴉。

先來說吃的。邵媽和邵四、邵五都吃素,所以我們去邵媽家過聖誕也理所當然跟著吃素。邵媽本來有點擔心,問邵大要不要幫我們準備肉類,不過我們兩個在家開伙的時候向來是小山形狀的青菜往鍋子裡放的毫不手軟,所以我們一點不介意跟著吃上幾天素。

但是第一天吃飯問題就來了。傍晚邵媽興沖沖從廚房探出頭來問:『你們每個人要幾顆孢子甘藍?』孢子甘藍,英文名字叫Brussels sprout,孤狗上找找中文翻譯包括球芽甘藍,龍眼包心菜,小椰菜或者是比利時菜心,因為我對此蔬菜的認識來自邱彥明的荷蘭田園散記,所以我一直沿用她的翻譯叫這些小東西孢子甘藍。我通常買已經清理好可以直接下鍋的500克或者750克包裝,整袋下鍋當成晚餐的一道菜(是的,只是一道菜,表示桌子上還有其他盤菜),了不起分兩餐煮,750克孢子甘藍在我手下從來沒有存活超過三餐的紀錄。所以我呆了半晌,幾顆?呃?我在心裡算了一下,我常用來裝孢子甘藍的盤子估計裝滿大約可以放超過四十顆吧?所以我告訴邵媽:『我要20顆。』這下換成邵媽呆了一下,她顯然有點被這個答案嚇到,所以她很猶豫的說:『你真的要這麼多嗎?還有很多別的青菜喔?』邵跳出來幫我解圍,告訴邵媽我們一個人要七顆就夠了。

等到晚餐上桌的時候,我和邵交換了一個眼神,果然邵媽的「很多」和我的「很多」是有差異的。七顆孢子甘藍之外,每個人有五到六小條的紅蘿蔔,大約兩湯匙的青豆和玉米,這是邵媽所謂的「很多」青菜。我們乖乖的跟著吃了幾天飯,終於有天晚上在刷牙的時候邵忍不住的偷偷對我說了:『我們在家好像都吃的很好喔?』我不太留心的回答:『對吧,怎麼樣?』邵說:『雖然媽媽吃素,但是我覺得我們在家每餐吃的青菜比她多太多了啊!吃她煮的飯幾天,我的肚子有點抗議青菜不夠哩……。』。

好吧,我很慚愧的承認,我們平常實在是吃的太好了。每次聽我的大陸同事們說他們的晚餐通常只有一道大份量的菜的時候,我都覺得我們的三道菜晚餐實在是很「討債」。但是真叫我煮少些我又辦不到,看都看不飽了,怎麼吃的飽?唉,人會肥真的不是沒有原因的。

言歸正傳,很多英國人不喜歡吃孢子甘藍,嫌這種青菜吃起來苦苦的,所以饃子通常是把孢子甘藍對切,放在雞湯裡面或者是清炒。雞湯裡面的油可以平衡孢子甘藍的苦味,而孢子甘藍的味道則會讓雞湯吃起來感覺清爽許多。清炒孢子甘藍的方法是從邱彥明的書裡面學來的。起油鍋之後先爆香切成薄片的蒜頭,加一匙糖,然後炒對切的孢子甘藍,最後用一點水煮軟孢子甘藍並且加鹽調味。像我們這種喜歡吃軟的人就多放點水煮軟一點。自從饃子學會這道菜之後,凡事吃過的人都對孢子甘藍不好吃的印象大大改觀,覺得中國菜真是神奇,其實秘訣也就是糖抵銷了孢子甘藍的苦味罷了。從邵媽那裡學來的蒸孢子甘藍最近也常出現在餐桌上,在孢子甘藍的底部十字對切之後放在飯的上面用電鍋一起蒸,飯和菜一起完成,真是懶人如我們的一大福音。

如果還是覺得孢子甘藍苦,饃子最近還發現一個絕招:和苦瓜一起吃!有天我蒸了孢子甘藍又吵了苦瓜肉絲,發現有苦瓜的陪襯,孢子甘藍相較之下真是清甜爽口啊!這真是典型的「誰比誰苦,誰比誰就發現不苦」,對吧?