2009-05-08 10:54:04其石山人

Those Were the Days

往日時光

 

在朋友家裡,我和一群高中好友,還有她和她的高中同學們,那時代沒有卡拉OK,由朋友彈吉他伴奏,大家一起歡唱。

 

這首歌朋友沒有樂譜,大家也不熟,我自己一個人當眾清唱。

 

那正是少年不識愁滋味的時候,其實原唱的Mary Hopkin的年齡也是如此,但是歌詞中的句子吸引著我,雖然那陣子大夥兒常這樣聚會,有說有笑,但幾年以後、或十幾年以後呢?

 

人生無不散的筵席,曲終人散、物是人非是必然的事,日後再相見,是不是也會一起這樣感嘆:“Those were the days!”

 

因為年輕,所以敢夢,對未來充滿憧憬和期待。

 

時光荏苒,回首往昔,一切都和原來大家當年所幻想的不一樣。好友們天南地北,各分西東,時空距離遙遠,相見不易,正如杜甫的詩句:「人生不相見,動如參與商。」

 

什麼時候能有機會老友再聚,共嘆:“Those were the days, oh yes, those were the days!”

 




 
 

----------------------------------------------------------------------

 

 

 

Those were the days

 

Once upon a time there was a tavern

Where we used to raise a glass or two

Remember how we laughed away the hours

Think of all the great things we would do

 

Those were the days my friend

We thought they'd never end

We'd sing and dance forever and a day

We'd live the life we'd choose

We'd fight and never lose

For we were young and sure to have our way

 

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

La la la la la la

 

Then the busy years went rushing by us

We lost our starry notions on the way

If by chance I'd see you in the tavern

We'd smile at one another and we'd say

 

Those were the days my friend

We thought they'd never end

We'd sing and dance forever and a day

We'd live the life we'd choose

We'd fight and never lose

Those were the days

Oh yes those were the days

 

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

La la la la la la

 

Just tonight I stood before the tavern

Nothing seemed the way it used to be

In the glass I saw a strange reflection

Was that lonely woman really me

 

Those were the days my friend

We thought they'd never end

We'd sing and dance forever and a day

We'd live the life we'd choose

We'd fight and never lose

Those were the days

Oh yes those were the days

 

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

La la la la la la

 

Through the door there came familiar laughter

I saw your face and heard you call my name

Oh my friend we're older but no wiser

For in our hearts the dreams are still the same

 

Those were the days my friend

We thought they'd never end

We'd sing and dance forever and a day

We'd live the life we'd choose

We'd fight and never lose

Those were the days

Oh yes those were the days

 

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

La la la la la la

 

 

(原唱:MARY HOPKIN1968年的冠軍歌曲)

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Those_Were_the_Days_(song)

上一篇:加拿大小姐

下一篇:無言獨上西樓

旅人的預告 2010-01-26 19:58:49

雖然1971那年我還沒出生
不過讀你這篇
卻有一種溫馨的感覺

版主回應
年輕的心,有年輕的熱切和期望,等我們年紀漸漸大了以後,回頭再看年輕的時候,不禁歎道:“Those were the days!” 2010-01-27 12:20:47
梅庭過 2009-11-29 12:00:27

原來大家都有一樣的體會阿

時光荏苒,回首往昔``

我也寫過類似的 不過不知道塞在哪一曾了

看著不同的廣告看板 正提醒著 人來人往 潮起朝落
的呼吸著``

又讓我想到 紅樓筱夢

版主回應
回首往昔,如夢似幻,這就是佛陀說的人生有如虛幻,不實如夢。

既然是夢、是幻,真的不需要那麼執著和較真。
2009-12-01 07:42:13
flower 2009-10-26 06:53:08

西寧南路的一部份就在西門町範圍內啊,那你很方便玩。

現在這裡連一張照片都看不見了!

版主回應
pchome改版以後,很多人的blog的圖片都不容易出來。

住西門町的缺點不是方便玩,而是常有同學朋友要求幫忙代買電影票。
2009-10-26 10:47:11