2017-02-15 01:37:29泊樓

【五分鐘一首詩系列】5 Minutes A Poem (#5-6)

【五分鐘一首詩】
 
(系列之五)
 
作者已死
文字的精魂卻翩然跳舞
在讀者眼裡、心裡
用亙古的儀式
召喚作者的靈光
 
2017-02-07 16:10
 
(系列之六)
 
【口碑】
 
在口中立碑
叩頭跪拜
上頭刻著
作者已死
 
(2013年作)
 
[5 Minutes A Poem]
 
(series #5)
 
While the author is dead
The soul of the text is lightly dancing
In the eyes and hearts of the readers
With the ancient eternal ceremony
Summoning the author's aura
 
2017-02-07 16:23
 
PS. Thoughts on reading an article of the poet, Lin Guang.
 
(series #6)
 
[Word of mouth]
 
Kneeled and kowtowed to
The stone Built in the mouth
On which was engraved
"The Death of the Author"
 
(translated on 2017-02-08 )
 
註一:系列之五為讀詩人林廣文章《詩人已死?》後之隨筆。該文網址如下(有權限者才可閱讀):https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1603688876313329&id=100000166953913
 
註二:「作者已死」之觀念,出自羅蘭巴特(Roland Barthes)。用淺白的話語來說,這句話意指當文字作品完成的那一刻起,其意義與生命力乃由讀者透過各自的理解與詮釋所賦予,而未必服膺作者的原意。
 
詳細可參考以下網頁:
 
 
#詩 #五分鐘一首詩 #詩練習 #小詩 #短詩
#poems #poem #poetry #羅蘭巴特 #符號學
#five_minutes_a_poem #verse #short_poems #short_poem #ditty #poetry_practice #translation #poetry_translation #poetry_writing #Roland_Barthes #Semiotics
何方 2017-02-15 15:01:14

嗯 完美的切割!

只是多少考驗着作者
是否真能筆隨心走地
傳達到初始的感動


~ 愛 又恨的兩面刃XD:

版主回應
羅蘭巴特的「作者已死」觀點,主要風行於二十世紀中葉以後。當時他提出這理論的動機是為了回應社會上許多對文章創作者的「過度要求」,包括政治方面的要求。

在二十世紀晚期以後,地球人類的時空環境改變,越來越多人開始反思「作者已死」這觀點,提出其他見解。

詩人林廣這篇,基本上也是對羅蘭巴特的觀點所提出的不同見解。
2017-02-16 00:20:10
何方 2017-02-15 14:57:23

有權限才能閱讀?! ><
小器 小器 ><

版主回應
吳啟銘老師(詩人林廣)已將文章權限改為公開。

但妳要註冊臉書才能看。 :)
2017-02-16 00:14:38