2016-02-26 20:31:11coolanews
台文館長陳益源暢談「開澎進士」蔡廷蘭越南見聞
〔記者林孟翰南市報導〕國立台灣文學館昨天配合「再現天人菊.澎湖文學特展」,舉辦「蔡廷蘭的異國民族觀察」推廣講座,館長陳益源旁徵博引,妙語如珠,帶領百多位聽眾透過曾因颶風漂流到越南的「開澎進士」蔡廷蘭之眼,看見一八0年前的越南民俗風情。
蔡廷蘭是清代澎湖縣籍唯一進士,一八三六年曾因颶風漂流到越南,「以風濤之厄,身履異域,隨地訪聞其事」,紀錄一百多天水陸歷險過程與越南相關風土民情,寫成清代台灣地區第一本海外民族誌「海南雜著」,創下清代台灣人著作外譯的首例,也是台灣文學兼具「本土化」、「國際化」的典範之一。
台文館長陳益源曾隨「海南雜著」蔡廷蘭足跡,實地走訪越南六十餘次。他表示蔡廷蘭描述滄溟歷險過程,不但是台灣文學史上少見的災難文學佳作,而且他能在九死一生、語言不通的情況下,細心採風問俗,詳實記錄越南見聞,諸如防盜措施、紛爭調處機制等道地民情,皆不見於當時中國文獻,難怪廣受歡迎,在三個月內再版四次,並有多國譯本流傳於世。
澎湖以特有的地理位置與自然環境孕育出獨樹一幟的海洋文學,也見證了台灣漢詩的起點與繁盛。這次台文館特別向中研院台史所,商借載有蔡廷蘭百首詩作之「香祖詩集」,為目前僅存之孤本,機會難得,有興趣的民眾不要錯過。台灣文學館「再現天人菊──澎湖文學特展」展期至三月十三日。
上一篇:《別西冷莊園》手稿捐台文館