2006日本行之二
行前,由於我並不負責行程安排,因此我埋首做的功課是:星巴克的城市隨行杯、隨行卡,廟宇的御守(要保佑我八月考試合格),及側背的肩背袋等等...
我詢問最清楚的資料,應該是有關星巴克的資訊了!(唉!我也不知為何又喜愛上星巴克的城市隨行杯!也許是它能幫我記錄一些足跡,又好攜帶。)
於是,我知道我要去的城市:京都、大阪、神戶。都有我的獵物目標。
我也問好了,知道日本人的英文不好(其實我自己也不好),所以購買的順序是:先拿出一張千元日鈔,再拿出台灣帶去的隨行卡(想像如此應該可以買下一張隨行卡);第二步驟是取下貨架上的隨行杯,再把剛買的隨行卡放在杯上(這樣可以讓他們知道我是要用卡內金額買杯子吧);最後要記得告訴他們附贈的咖啡券要換成熱咖啡裝在杯內。
上述的步驟,是我依據收集的資料:日本一張隨行卡為1000日圓,一個中杯隨行杯1000日圓,買一個隨行杯附贈一張咖啡券。我個人覺得1000日圓(約新台幣280-300元)可以帶回一張隨行卡及一個隨杯,再喝上一杯咖啡,是讓人愉快的。
於是,當我在京都車站附近下車,第一件事就是衝往星巴克。理所當然的按我的第一行動方針行動。對方也不斷的向我點頭,還拿出兩張不同花色的隨行卡讓我挑選。我也表示兩張我都要。行動似乎順利。我繼續第二行動方針,去貨架取下兩個杯子。這時,對方說著一串我聽不懂的日語!我看著他,他也看著我;我們同時露著尷尬的笑容!於是,我把杯子擺旁邊,開始比手劃腳的溝通。
首先,我手裡抓著日鈔,拿起一張隨行卡,在紙上寫著:1000。他揮揮手寫下:500。喔,我明白了。於是,我拿著隨行卡向他比出4的手勢;他也點頭拿出四張隨行卡。我交給他兩張千圓日鈔,向他比OK的手勢,他也點頭。
然後我把杯子放回我們中間,寫下:1000。手比一。他點頭。我手再比二,寫:2000。他點頭看我。我在每個杯子上放兩張隨行卡,他也點頭,並且用英文單字問我是否裝袋(包裝的意思)。我差點也要點頭。
這時我看見旁邊有人用一張綠色的券在換一杯咖啡,我想起我的咖啡在一陣混亂中幾乎要給它遺忘!而保持親和力的他在結完帳後好像又把隨行卡收回,我馬上又揮著手說:NO、NO、NO…努力拿回我的隨行卡,嘴裡說著:LATTE。手寫著:無料。眼睛看著他。
終於,當他指著杯子問:two?我大大的吐氣後,向他用力點頭說:two。
之後,無論是在大阪還是在關西空港,每次交涉的內容大致大同小異。只有隨行卡回到原本收集的資訊:一張1000日圓。
這又印證我0404讀書會的內容,表達,語言雖然是很重要的工具,但善用行為語言(或肢體語言)也是一種方法。
總而言之,這次日本行,有關星巴克杯杯卡卡的收集,我是達陣而歸。
上一篇:2006日本行之一
下一篇:2006年日本行之三
下週六我即將到京都
其實我最想買的東西也是星巴克的隨行杯
不知道您是否可以提供我一些關於京都星巴克的資訊
或是指引我該到哪裡去找這類資訊
謝謝您
^___^
http://www.starbucks.co.jp/ja/promotions_tool.htm
這是日本星巴克網址.
我是在京都新車站對面的附近找到星巴克的.
不過如果你是從關西空港離境的話,在免稅區內的星巴克可買到所有杯子(京都.大阪.神戶)的馬克杯與隨行杯.
隨行杯有附一張咖啡券,馬克杯沒有.而且咖啡券只能在日本使用,而且有些服務人員不是很清楚有咖啡券的事.
這些資訊不知夠嗎?你參考看看.