2021-03-15 13:43:57辛地亞

(三十二) Fantastic Marrakesh奇幻馬拉喀什(六) 法文篇

摩洛哥的計程車司機究竟使用那一種語言? 我也很納悶!每次都為了讓司機載對地方而絞盡腦汁,各國語言盡出,結論是【隨機語言】,我的意思是說因人而異啦!從來沒個準! 

有時候說Train Station聽得懂,大部分時候沒人懂,有些司機比較好心,會以聲光效果來增強我們的信心,我就知道我們可以準時的回到旅館。有一天一出Medina,我就跟司機說Train Station,他一副額頭劃上小丸子招牌三條線的樣子,我馬上附帶法文Gare,他馬上頭上亮起燈泡[gar] ,我高興的說[wi] [wi] 。可是這路怎麼又變了,不是平常回家的路,他看起來一副老實相,也不像會繞道騙錢的傢伙。怎知開了好久就開到Bus Station,這未免太離譜了!他很無辜的說:「妳們不是要去gar---car嗎?」哇嘞!他們﹝g﹞﹝k﹞不分,怎麼說都是他們對!害我多花了不少冤枉錢!不過沒被賣掉就算幸運了!

我就想難道我的法文說得這麼不標準嗎?此時誼疑惑的問我:「妳確信你的法文說對嗎?」真的給了我深深的打擊!一回到旅館我馬上跑去問櫃台人員,到底我的法文有沒有說錯?結果是很多司機也不懂法文,我們只好請他教我們當地土話,這時另一個工作人員很興奮的跑來攪局,唸了一長串的尾音,老天ㄚ!我哪來得及記?唸起來就像﹝əІ?h?d?﹞,然後整個櫃台的人就鬧哄哄的一起學摩洛哥話,大家笑成一團。最後他們把「車站」的阿拉伯文寫下來讓我們當護身符!對不起!隔天的計程車司機居然聽不懂摩洛哥話,也看不懂阿拉伯文,就這樣我們還是白搭了一場。

Museum的當天下午我們又在Djemma入口碰到比利時小妹,她拖著四件行李正準備去Agadir渡假,沒錯是去渡假。之前她就曾經告訴過我們要去Agadir,我們曉得她也很想找伴,但是我們不敢說要陪她,因為這只是一個很大的港口,有著好吃但是要用雙手去捧著吃的烤沙丁魚。經過這麼多天以來的萃鍊,我們對摩洛哥美食已不存任何幻想,所以明知她希望有伴,我們又有時間,碰面也故意不敢問,可還是在最後關頭碰上了,我們就送她一程,幫她提行李等車。

她叫了一部Grand Taxi,因為行李實在太多了,到巴士站還要換巴士到南方的Agadir。她之所以敢這麼大膽的獨來獨往是因為法語流利,計程車司機是不敢對法國女人有什麼非分之想的,因為摩洛哥曾是法國殖民地,比利時小妹長的太像法國人了,不像荷蘭小姐要騙也騙不過去。至少會說法語比較沒人敢騙你的錢。她說她住的旅館一晚只要100DH,可到頂樓去睡,可以認識許多人,說的誼非常心動,送走她以後,硬拉著我去找Djemma附近的旅館。

說實在話我實在一點興趣也沒有,看了房間更是激不起任何漣漪,誼渴望多認識一些人,又靠近Djemma,可以過夜生活,可我們不吃不喝,過什麼夜生活啊?況且我對住五星級飯店的貴婦比較有興趣!我喜歡那種生活,流浪的生活離我太遠了。所以我真的跟誼說我沒辦法睡那種床,蓋那種被單,下次她再跟朋友來住吧!下次我也要住五星級飯店了,以我的標準,那才浪漫的起來啊!

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)