2004-02-21 22:11:05kiki

奧塞羅(二)

於是,凱西照伊阿古的主意,去求狄蒙娜。於是,凱西照伊阿古的主意,去求狄蒙娜。
不管什麼人只要有是懇求狄蒙娜,她沒有
不答應的。她答應凱西,一定替她在丈夫面前
求情。狄蒙娜立刻進行這件事。她的話說得那麼
誠懇,又那麼巧妙,奧塞羅雖然氣凱西,也不能
拒絕她。但奧塞羅表示,如果馬上就赦免觸犯
軍紀的人,未免太快了。狄蒙娜形容可憐的凱西有多後悔,多麼慚愧,他犯的罪過不該受這麼嚴厲的責罰,然後求奧塞羅在三天內恢復凱西的職位。
奧塞羅不肯馬上答應,她就說:「怎麼,我替凱西求求情要這麼費力嗎?當初凱西來替你辯護呢!現在我請你做的只不一件小事。
對於狄蒙娜的求情,奧塞羅實在很難拒絕。他只要求狄蒙娜給他一些時間,答應一定會再重用凱西。
過後不久,狄蒙娜正在子裡待著,奧塞羅和伊阿古一起走進來,這時來託她說情的凱西恰巧從對面的門走出去。詭計多端的伊阿古自言自語:「我看有點兒不太對」奧塞羅起初並不怎麼留心,跟狄蒙娜商量事情,就把那話給忘了。
可是當狄蒙娜走開以後,伊阿古又追問奧塞羅:「凱西知不知您和夫人京戀愛的事呢?」奧塞羅回答,凱西知道。並且還說,求婚的時候凱西替他們撮合的呢。伊阿古聽了,皺起眉頭,好找到什麼可怕的線索,說了一聲:「真的嗎?」這使奧塞羅想起剛才伊阿古走進屋子裡時說的話,他覺得話中別有含義。因為他相信伊阿古是正直的人,對自己滿腔忠誠。於是奧塞羅懇切的要求伊阿古把他知道的事說出來,不管怎樣都要告訴他。
伊阿古說:「哪座宮殿免得了髒東西?誰能說自己心裡純潔得沒有一點壞念頭?」伊阿古說,如果他細心的觀察,反而給奧塞羅惹麻煩,那就太可惜了。
他說,要是把他腦子裡想的事說出來,奧塞羅一定會心神不安。他不該因為猜疑就毀了人家的名譽。伊阿古用一言半語把奧塞羅弄得疑神疑鬼後,又裝出誠心誠意的樣子,勸他不要吃醋。他就用這種手段引起奧塞羅的猜忌。
「我知道我的妻子很美,」奧塞羅說:「她喜歡交際,愛談天,會唱歌、彈琴和跳舞。只要她貞潔,這些都是美德,我不應該忌。我得有真憑實據才能懷疑她。」
看到奧塞羅沒有輕易懷疑他的夫人,伊阿古裝作很高興,他說他並沒拿到什麼證據,只叫奧塞羅留意凱西在場時,狄蒙娜的神情是多麼不同。他勸奧塞羅不要嫉妒,但也不要認為安然無事,因為威尼斯的女人常背著丈夫玩鬼把戲。然後他又暗示,狄蒙娜跟奧塞羅結婚時,就欺騙過她的父親,而且做得非常巧妙,可憐的老人家竟然以為奧塞羅用了巫術。奧塞羅聽了這番話,覺得很有道理;狄蒙娜能欺騙父親,為什麼不能欺騙丈夫呢?
伊阿古請奧塞原諒,不該使他這樣激動。可是奧塞羅的心已經難過得發抖了。他要求伊阿古講下去。伊阿古先說了許多抱歉的話,然後狠狠的說到要害。他提醒奧塞羅,曾經有許多跟狄蒙娜同國家、同膚色、門當戶對的人向她求婚,她全都拒絕了,只願嫁給奧塞羅,可見她很任性。等她清醒過來,她就有可能會拿奧塞羅跟那些相貌清秀,皮膚白淨的義大利青年相比。他勸奧塞羅把原諒凱西的事延遲一下,看看狄蒙娜替凱西求情,求得有多麼殷切,從那上頭可以看出不少秘密。這個奸詐的壞蛋佈下了陰謀,利用狄蒙娜天真溫柔的性情來毀滅她,1她善良織成天羅地網。
從此以後,奧塞羅再也無法安心。不論是罌粟花、曼陀羅汁或者世界上所有的安眠藥,都不能叫他好好睡覺。本來他一看到軍隊和旗幟就會興奮,聽到鼓聲、號角或戰馬的嘶叫很心動,如今,他失去了對軍事的熱情,也失去他一向有的愉快心掅。他一會兒又覺他的妻子很忠實,一會兒又覺得她不貞;一會兒覺得伊阿古正直,一會兒又懷疑他不誠實。他希望自己根本不曉得這件事,只要他不曉得,她就是愛上凱西,對他也沒有害處。
「我寧願變成一隻狗,也不願承受這種痛苦。」
奧塞羅說。矛盾的念頭已經讓他快要瘋狂了!
有一次,奧塞羅掐住伊阿古的喉嚨,一定要他拿出狄蒙娜不貞的證據,否則要殺死他。
伊阿古裝出十分氣憤的樣子,說他的一片好心被當成惡意,然後問奧塞羅:「夫人是不是有一條上面有草莓的手帕?」奧塞羅說,他確實給過她一條手帕,而且那是他送給她的第一件禮物。