2007-08-18 22:58:30雲翁
舒伯特「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」的終曲
在前文中提到舒伯特不到20歲就客居朋友家後,到去世為止,都流轉居住在朋友家,而沒有固定住所。由此可想,他在成年後,大半時間都在流浪,挫折與死亡黑影經常籠罩著他。他只享年31歲。這種情形也反映在他的作品中,因此不少歌唱跟流浪與死亡有關。
舒伯特寫過超過600首的歌曲,以及200首左右的合唱曲、重唱曲、宗教音樂,也有近20首的歌劇與戲劇音樂。但是他究竟是寫歌曲的天才,所創作的歌劇都沒有成功。而比較有故事性的兩部聯篇歌曲集「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」,卻成為大傑作。他還有一部歌曲集「天鵝之歌」則不是聯篇歌曲集。這是他的朋友們看到「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」之成功,乃在他去世後,把遺留下來還沒有出版的歌曲彙成一部印行而已,各曲並沒有相關。
(上圖:「美麗的磨坊少女」)
「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」的內容,都描述流浪,雖然會有些許寬心的時刻,但大部分時間,都在憂鬱、傷感與絕望之中。
「美麗的磨坊少女」寫於1823年,作詞者為穆勒(Wilhelm Muller),共20曲,當時舒伯特26歲。為了學藝而旅行的磨坊年輕工人,在旅途中遇到美麗的磨坊少女而陷入愛情的漩渦。然而少女卻愛獵人,年輕工人在失戀之餘投河自殺。有人說,這浪漫內容反映舒伯特當時的心境。因為他當時在常去的教會遇到一個磨坊少女而相戀,因而對穆勒所描述的年輕工人頗為同情。
「美麗的磨坊少女」的最後一曲是「小河的搖籃曲」(Des Baches Wiegenlied)
(下譜:「小河的搖籃曲」開頭)
舒伯特寫過超過600首的歌曲,以及200首左右的合唱曲、重唱曲、宗教音樂,也有近20首的歌劇與戲劇音樂。但是他究竟是寫歌曲的天才,所創作的歌劇都沒有成功。而比較有故事性的兩部聯篇歌曲集「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」,卻成為大傑作。他還有一部歌曲集「天鵝之歌」則不是聯篇歌曲集。這是他的朋友們看到「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」之成功,乃在他去世後,把遺留下來還沒有出版的歌曲彙成一部印行而已,各曲並沒有相關。
(上圖:「美麗的磨坊少女」)
「冬之旅」與「美麗的磨坊少女」的內容,都描述流浪,雖然會有些許寬心的時刻,但大部分時間,都在憂鬱、傷感與絕望之中。
「美麗的磨坊少女」寫於1823年,作詞者為穆勒(Wilhelm Muller),共20曲,當時舒伯特26歲。為了學藝而旅行的磨坊年輕工人,在旅途中遇到美麗的磨坊少女而陷入愛情的漩渦。然而少女卻愛獵人,年輕工人在失戀之餘投河自殺。有人說,這浪漫內容反映舒伯特當時的心境。因為他當時在常去的教會遇到一個磨坊少女而相戀,因而對穆勒所描述的年輕工人頗為同情。
「美麗的磨坊少女」的最後一曲是「小河的搖籃曲」(Des Baches Wiegenlied)
(下譜:「小河的搖籃曲」開頭)
1.
Gute Ruh’, gute Ruh’! Tu’ die Augen zu!─睡吧,睡吧!眼睛閉上!
Wandrer, du muder, du bist zu Haus.─遊子啊,你已走不動了,已回到家了。
Die Treu’ ist hier, Sollst liegen bei mir,─這兒有誠摯,在我這兒躺下來吧,
Bis das Meer will trinken die Bachlein aus.─直到大海喝盡小河。
2.
Will betten dich kuhl, Auf weichem Pfuhl,─讓你睡得涼快一點吧,就在柔軟的眠床上,
In dem blauen kristallenen Kammerlein.─在藍色的小房間裡。
Was wiegen kann,─搖手啊,
Woget und wieget den Knaben mir ein.─到我這兒把這孩子搖睡吧。
3.
Wenn ein Jagdhorn schallt Aus dem grunen Wald,─當狩獵號角響遍綠意盎然的森林,
Will ich sausen und brausen wohl um dich her,─我就在你身邊潺潺作聲轟轟作響。
Blickt nicht hinein, Blaue Blumelein!─藍花!別窺視,
Ihr macht meinem Schlafer die Traume so schwer.─那會使在我這裡熟睡的人有沉重的夢。
4.
Hinweg, hinweg Von dem Muhlensteg,─去吧,去吧,離開磨坊小橋,
Boses Magdelein, das ihn dein Schatten nicht weckt!─調皮的女孩,別讓妳的影子吵醒這個小孩!
Wirf mir herein Dein Tuchlein fein,─把妳的手絹輕輕投進我這裡,
Das ich die Augen ihm halte bedeckt!─我用他來蒙住這孩子的眼睛!
5.
Gute Nacht, gute Nacht! Bis alles wacht,─晚安,晚安!甜睡到萬物蘇醒時,
Schlaf’ aus deine Freude, schlaf’ aus dein Leid!─在歡樂中睡吧,在痛苦中睡吧!
Der Vollmond steigt, Der Nebel weicht,─等明月升空,霧氣退去,
Und der Himmel da droben, wie ist er so weit!─那時的天空,就會無比的廣闊。
這曲採用反復歌(Strophenlied)曲式,歌詞有五段。鋼琴伴奏描述小河輕輕搖盪的波浪,每一首第4句的和弦很美。全曲中到處可以聽到的描述弔鐘的和弦,溫柔地懷抱輕輕細語的歌聲。舒伯特以這麼平靜美麗的音樂,讓流浪的年輕人安息,讓人聽來心裡獲得安撫,甚至有點嚮往。
Gute Ruh’, gute Ruh’! Tu’ die Augen zu!─睡吧,睡吧!眼睛閉上!
Wandrer, du muder, du bist zu Haus.─遊子啊,你已走不動了,已回到家了。
Die Treu’ ist hier, Sollst liegen bei mir,─這兒有誠摯,在我這兒躺下來吧,
Bis das Meer will trinken die Bachlein aus.─直到大海喝盡小河。
2.
Will betten dich kuhl, Auf weichem Pfuhl,─讓你睡得涼快一點吧,就在柔軟的眠床上,
In dem blauen kristallenen Kammerlein.─在藍色的小房間裡。
Was wiegen kann,─搖手啊,
Woget und wieget den Knaben mir ein.─到我這兒把這孩子搖睡吧。
3.
Wenn ein Jagdhorn schallt Aus dem grunen Wald,─當狩獵號角響遍綠意盎然的森林,
Will ich sausen und brausen wohl um dich her,─我就在你身邊潺潺作聲轟轟作響。
Blickt nicht hinein, Blaue Blumelein!─藍花!別窺視,
Ihr macht meinem Schlafer die Traume so schwer.─那會使在我這裡熟睡的人有沉重的夢。
4.
Hinweg, hinweg Von dem Muhlensteg,─去吧,去吧,離開磨坊小橋,
Boses Magdelein, das ihn dein Schatten nicht weckt!─調皮的女孩,別讓妳的影子吵醒這個小孩!
Wirf mir herein Dein Tuchlein fein,─把妳的手絹輕輕投進我這裡,
Das ich die Augen ihm halte bedeckt!─我用他來蒙住這孩子的眼睛!
5.
Gute Nacht, gute Nacht! Bis alles wacht,─晚安,晚安!甜睡到萬物蘇醒時,
Schlaf’ aus deine Freude, schlaf’ aus dein Leid!─在歡樂中睡吧,在痛苦中睡吧!
Der Vollmond steigt, Der Nebel weicht,─等明月升空,霧氣退去,
Und der Himmel da droben, wie ist er so weit!─那時的天空,就會無比的廣闊。
這曲採用反復歌(Strophenlied)曲式,歌詞有五段。鋼琴伴奏描述小河輕輕搖盪的波浪,每一首第4句的和弦很美。全曲中到處可以聽到的描述弔鐘的和弦,溫柔地懷抱輕輕細語的歌聲。舒伯特以這麼平靜美麗的音樂,讓流浪的年輕人安息,讓人聽來心裡獲得安撫,甚至有點嚮往。
(Fritz Wunderlich, Tenor; Hubert Giesen, Piano)
「冬之旅」寫於1827年,是舒伯特去世前一年完成。作詞者也是穆勒,共24曲,分兩部。「美麗的磨坊少女」描述年輕工人的旅行、戀愛、失戀與自殺,而在「冬之旅」中描述的年輕人一開始就失戀,雖然沒有詳細說明,但知道他離開城市,踏上流浪的旅途。全曲充滿「疏失感」、「絕望與悲傷」「以及對已失而絕不可復得之愛情之憧憬」,對他來說,「死亡」是最後的安慰。為了尋求「死亡」,他不斷流浪。「冬之旅」的最後一曲是「老樂師(Der Leiermann)」,年輕人在街上遇到老樂師。原題的Der Leiermann指的是演奏Leier的人。Leier源於希臘豎琴,可抱在手上或放在腿上演奏。後來又轉指手搖風琴。此曲的Leier是這種手搖風琴。曲名應該譯為「手搖風琴樂師」,不過一般都做「老樂師」。
(下譜:「老樂師」開頭)
(下譜:「老樂師」開頭)
Druben hinterm Dorfe Steht ein Leiermann,-在村落那邊站著一個手搖風琴樂師,
Und mit starren Fingern Dreht er, wae er kann, -用凍僵的手指演奏他的曲子。
Barfus auf dem Eise Wankt er hin und her,-赤足在冰上搖搖晃晃走來走去。
Und sein kleiner Teller Bleibt ihm immer leer.-他的小盤中一直是空著。
Keiner mag ihn horen, Keiner sieht ihn an,-沒有人聽他聲音,沒有人看他一眼。
Und die Hunde knurren Um den alten Mann,-吠叫的野狗圍繞那老人。
Und er last es gehen Alles, wie es will, -他毫不理會而任由自然,
Dreht, und seine Leier Steht ihm nimmer still.-我行我素的搖動風琴把柄而不停做聲。
Wunderlicher Alter, Soll ich mit dir gehn?-奇怪的老人啊,我可以跟你一道走嗎?
Willst zu meinen Liedern Deiner Leier drehn? -你願不願意搖動你的風琴為我的歌聲伴奏?
(下圖:彈奏手搖風琴的老樂師)
Und mit starren Fingern Dreht er, wae er kann, -用凍僵的手指演奏他的曲子。
Barfus auf dem Eise Wankt er hin und her,-赤足在冰上搖搖晃晃走來走去。
Und sein kleiner Teller Bleibt ihm immer leer.-他的小盤中一直是空著。
Keiner mag ihn horen, Keiner sieht ihn an,-沒有人聽他聲音,沒有人看他一眼。
Und die Hunde knurren Um den alten Mann,-吠叫的野狗圍繞那老人。
Und er last es gehen Alles, wie es will, -他毫不理會而任由自然,
Dreht, und seine Leier Steht ihm nimmer still.-我行我素的搖動風琴把柄而不停做聲。
Wunderlicher Alter, Soll ich mit dir gehn?-奇怪的老人啊,我可以跟你一道走嗎?
Willst zu meinen Liedern Deiner Leier drehn? -你願不願意搖動你的風琴為我的歌聲伴奏?
(下圖:彈奏手搖風琴的老樂師)
「老樂師」採應詞歌(Through-composed song)曲式,歌曲旋律淡淡地進行。8小節前奏之後,旅人以兩小節唱第1句。老樂手不理會旅人,隨後彈奏兩小節風琴。旅人又唱兩小節,老樂手也彈奏兩小節。音樂就這樣有搭沒搭地進行。開始時,旅人只是客觀敘述在街道角落孤獨地彈奏手搖風琴的老樂師,旋律形式一直沒有變動,單調無心有氣無力。鋼琴低音部從頭到尾不變的五度和弦,描出風琴的風聲,高音部則描出轉動把柄。後來旅人主觀覺得他們兩人同樣是天涯淪落人,於是邀他一道走。這時候旋律形式有了變化,他的心情也略為高昂,但老樂師還是我行我素不理他。
「冬之旅」是舒伯特的最高傑作,因此有許多人分析詮釋這部作品,其最後一曲「老樂師」更是不乏分析的人,而幾乎所有的詮釋都指向淪落、絕望、死亡。「美麗的磨坊少女」的終曲「小河的搖籃曲」還有一點慰藉,「冬之旅」的終曲「老樂師」的失落感,就讓聽者聽完了之後,不知怎麼辦好。
「冬之旅」是舒伯特的最高傑作,因此有許多人分析詮釋這部作品,其最後一曲「老樂師」更是不乏分析的人,而幾乎所有的詮釋都指向淪落、絕望、死亡。「美麗的磨坊少女」的終曲「小河的搖籃曲」還有一點慰藉,「冬之旅」的終曲「老樂師」的失落感,就讓聽者聽完了之後,不知怎麼辦好。
(DietrichFischer-Dieskau)
欣賞「美麗的磨坊少女」與「冬之旅」最好聽全曲,因為這是由有機聯繫的歌曲形成的聯篇歌曲集,與欣賞歌曲集「天鵝之歌」不一樣。
Hyperion唱片有一套舒伯特藝術歌曲全集,下列網頁有詳盡的解說,可供讀者參考:
http://cdhi.audionet.com.tw/200010-cdhi/Topic%20Park/Special%20project/08-schubert1.htm
http://cdhi.audionet.com.tw/200010-cdhi/Topic%20Park/Special%20project/08-schubert2.htm
http://cdhi.audionet.com.tw/200010-cdhi/Topic%20Park/Special%20project/08-schubert3.htm
(09年1月補註:上列網頁,因Hyperion被Oracle購併,而似乎刪除了。以後找時間做詳細解說吧。另外在http://www.9sky.com/music/album/46728可以點聽整部「冬之旅」。
謝謝讀者joypeacehope提供資訊)
http://www.geocities.com/uglyugly2000/weekly53.doc上的文章也值得去參閱。
另外在網頁http://fengshui-chinese.com/discuz/redirect.php?tid=51367&goto=lastpost上可以點聽整部「冬之旅」,是男高音皮爾斯演唱的佳作。要進這網頁要小心喇叭音量,因為一點進去馬上會播出第1曲「晚安」。之後就要一曲一曲點聽。
另外在網頁http://fengshui-chinese.com/discuz/redirect.php?tid=51367&goto=lastpost上可以點聽整部「冬之旅」,是男高音皮爾斯演唱的佳作。要進這網頁要小心喇叭音量,因為一點進去馬上會播出第1曲「晚安」。之後就要一曲一曲點聽。
下一篇:馬勒─「流浪青年之歌」
joypeacehope
2009-01-17 12:23:53
The website you listed that are not available now.
Aha, I found this one. check it out.
http://www.9sky.com/music/album/46728
多麼傷感的兩首歌,多麼失落的情懷....舒伯特的上乘之作!