Timberland 從音譯翻是天伯倫,但也有人翻成搞笑一點的踢不爛,不過這樣可以增加品牌的知名度,我也想弄一個搞笑的或是諧音之類的店名,可以增加客戶的印象,回到主題這雙鞋子放很久了,客戶不常穿所以鞋子後跟已經脫膠,客戶以為這種鞋子外面修鞋的師傅不會修,所以想丟掉再買新的,好險遇到了我把這一雙好鞋給救回來了,
Timberland 休閒鞋黏好之後,感謝觀賞~
上一篇:LUZICAI女高跟魚口鞋加前後防滑底
下一篇:Oris高筒帆船鞋鞋後跟增高
https://tw.news.yahoo.com/%E5%9B%9E%E9%A6%96%E5%A5%AA%E5%86%A0-%E8%83%8C%E5%BE%8C%E4%B9%98%E8%BC%89%E8%89%B1%E8%BE%9B-%E9%99
此曲是為了1980的電影《American Gigolo》 ( 美國舞男 ) 所寫,由義大利音樂人Giorgio Moroder作曲,原欲交由Fleetwood Mac樂團
申命記26:1-19 26:1你進去得了耶和華你 神所賜你為業之地居住、 26:2就要從耶和華你 神賜你的地上、將所收的各種初熟的土產、取
米津玄師 - Azalea × 「さよならのつづき」
目前,累積派了9,591/300,000張傳單。