2013-03-03 23:57:04berrycat
【心得】等候室
書名:等候室
作者:鄒永珊
出版社:謬思出版
在吵鬧的CWT會場裡,我把這本看完了,但也只有在那樣的情緒下,我才能把這本書看完,不然,我很有可能會被龐大的孤寂吃掉。
書名裡「等候」還很抽象,但一翻開前幾頁,便覺得作者將那份凝滯表現出來。冬天,最凝寂沉重的季節,從作者的描述裡感受到的不只是冬天的寒冷孤寂,甚至有種殘酷排拒隔閡感,就像主角徐明彰所處的環境和心態。
今天朋友在問我說這本感覺如何時,我想了想,回答:如果沒有在國外生活過、沒有感受到語言、文化的不包容性,或許在看這本時感觸不會那麼深。我的處境和主角雷同,雖然語言不是最大障礙,但我仍感覺得到被拒在外,加上把自己丟在『之間』的原因有點類似、個性和習慣相仿,很難不被主角觸動,逼得我數度放下書喘氣。
忘記在哪裡知道這本書主要想談究「認同」,關於這點我覺得要看完書反覆琢磨思索才能領悟的。看著主角在異鄉漂流,最後試著找到自己的立足點;看著兩位瑪麗亞在過去與現在中掙扎,一個想回去卻被困在現在,一個蜷在現在過去卻慢慢壓上;兩位克里斯是徐明彰生命的鑰匙,幫他打開了新的窗門,但能不能/願不願走過還是徐本人的想法。到底這本要認同什麼?真的很難一一言述,只能是觀者的領悟。
這本除了徐明彰在德國感受到拒絕這部份外,另個觸動我的是那句「我不在這裡,我不在那裡,我在這裡與那裡『之間』。」到底何處是我家?過去(故鄉)已經遙遠到只剩夢境中的場景,現在又像是一灘死水漸漸腐壞。作者覺得「等待,然後開始」,而我覺得「不是離開,而是回家」,徐明彰在找一個心中認同也能回去的家,我也是。
整個故事非常的冬天,中間一度乍暖還寒,但最後仍透露出一點溫暖,一點開始的希望。
在看的時候最困擾的是,某些地方會出現空字,和幾個朋友討論會是掉字嗎?還是作者故意?抑或排版失誤?不影響閱讀,但覺得空得奇妙。另外是作者的文字很漂亮,但冷硬,有些地方一晃神就會跳出情緒,在CWT看還是太吵了些XD
--
不算即時的即時噗
http://www.plurk.com/p/i8ehw6