2010-05-17 02:09:04茱力亞
寶貝坐下來給我
到底什麼是寶貝坐下來給我?
吉時起開始有獎徵答。
獎品:寶媚的男的朋友大揭發。
寶媚堅持要買一個填充玩具,買回來後就開始伴家家酒,入戲很深。寶媚忽感尿急,便央請寶媚媽代為看護她的玩具狗:please babysit for me。
滿口英文的寶媚被糾正,寶媚媽要她用中文講一次才能去尿尿。
於是,考慮雕琢了一下,她說:寶貝sit 給我。
寶媚媽媽請她再想一下。
她急著在原地跳腳,於是說: 寶貝坐下來給我。就一溜煙跑了。
寶媚從台灣回到學校幾個月後,她的中文就日益退化,雖然她在家講中文,但到學年的結尾就會退化到"英文是自然反應,中文得要想了才說的出來。
所以每年都應該回去沉浸一下中文環境,雖然好似每年的退化是循環的,但是.......去年暑假回台灣前,她的中文真的是所剩無幾了。
不囉嗦,請先猜猜寶媚的男的朋友幾歲?
Elena *.*"""
2010-06-03 13:29:09
:D 2010-06-04 02:36:50
就真的很難意譯喔....
你覺得"寶貝代管"怎樣???
(( 嘻嘻嘻 ...))
版主回應
很好耶! 寶媚代管在美國市場還挺不錯咧!:D 2010-06-04 02:36:50
Elena
2010-05-24 13:01:28
我還是覺得Emily 的中文很強耶,
把babysit 拆解逐字直譯, 真的很聰明 ^^
babysit 意義也不好翻喔, 不信大家比比看 :)
版主回應
真的耶! 應該怎樣翻比較好?
2010-05-24 13:18:45
紅不紅....這讓我想到我不斷的問紅不紅...哈哈
讓我來補一篇。 2010-06-29 06:40:49