訪日外客數 (2013年5月推計値)
-
2013 年 5 月の訪日外客数は、5 月として過去最高であった 2008 年(73 万 6 千人)を 13 万9 千人上回り、初めて 80 万人台を超え、87 万 5 千人となった。2013 年 4 月(92 万 3 千人)、2010 年 7 月(87 万 8 千人)に次ぐ、過去 3 番目の外客数となった。 航空座席の供給量拡大や、円高の緩和を背景に、継続的な訪日旅行のプロモーション効果により訪日意欲が高まり、外客数が大きな伸びを示した。
-
市場別では、台湾(対前年同月比 61.7%増)、香港(同 82.2%増)、タイ(同 67.8%増)、シンガポール(同 24.5%増)、マレーシア(同 17.8%増)、インドネシア(同 39.3%増)、ベトナム(同 32.2%増)、米国(同 13.5%増)、ロシア(同 60.5%増)の 9 市場は 5 月として過去最高を記録したほか、インド(同 23.6%増)は月間での過去最高を記録した。
また、過去最高に及ばなかったものの、韓国からの訪日外客数は 45.5%増、欧米豪の諸国からも 5 月の訪日外客数は前年比で 2 桁の高い伸び率となった。
-
1 月から 5 月までの訪日外客数は前年同期比 20.9%増の伸びを示しているが、2013 年の訪日外客数 1 千万人の目標達成に向けて、引き続き、夏と秋の訪日旅行の需要喚起に向けたプロモーションを実施していく。
根據日本國家旅遊局(JNTO)在1月份所公布的統計數據顯示,2012年的訪日外國旅客人數與上一年相比增加了34.6%,達到約837萬人次。
雖然尚未完成原訂目標「超過震前最高人數861萬人次,達成900萬人次」,但已大幅超過發生東日本大震災的2011年的約622萬人次,整體而言,我們認為幾乎已恢復到震前的狀態。
2013年我們以「從恢復邁向飛躍」為主題,提出「1000萬人次」的年度目標,並更加努力推動各項措施來促進訪日旅遊。
具體措施實例:・加強推動自助旅行,藉由多元化的客源來構築
不易受外在要素影響的訪日外國旅客結構。
・更深一層強化與駐外使館、日系企業等團體間
的合作。
・建立訪日品牌並強化資訊的發布。
資料來源-日本政府觀光局(JNTO)
下一篇:平和が永遠に続くように