【夜巡者】
作者:盧基揚年科(Sergey Lukianenko) 譯者:熊宗慧 出版社:圓神出版社
關於奇幻小說這部份,我看過的只有「魔戒前傳」和「龍族」一到六集,涉獵極少。如果「哈利波特」、「向達倫」及「魔域大冒險」系列勉強算奇幻小說的話,那麼可以再加上這幾本到我的奇幻小說閱讀記錄裡。
我必須老實的說,奇幻小說它們給我的整體感覺就是一些不知所謂的問候語,再加上天神或祖靈的祝福,充斥所有對話場面;在人物設計上,壞人就是懷人、好人就是好人,兩者間完全沒有模糊地帶(但偶爾會出現
夜巡者這本小說,猶記當初是以奇幻小說來做宣傳,但看過之後,我認為此書不似我對傳統奇幻小說的印象,裡頭充滿了人性的掙扎。
我懷疑作者有意將「社會主義」及「資本主義」寄宿在夜巡者及日巡者這兩大陣營裡。
「社會主義」主張理想社會應該建築在人類的理性和正義的基礎上,並批判資本主義制度。其認為資本主義的剝削制度是由於人類在道德和法律上犯了錯誤,背棄了人類的本性的緣故,他們的目的是要消滅這種錯誤。在16至18世紀的社會主義帶有不同的禁欲主義色彩,有的甚至公開鼓吹戒絕一切享受的、苦修苦煉的斯巴達式的生活。
「資本主義」一般而言,指的是一種經濟學或經濟社會學的制度,在這樣的制度下絕大部分的生產工具都歸私人所有,並藉著僱傭或勞動的手段以生產工具創造利潤。在這種制度裡,商品和服務藉由貨幣在自由市場裡流通。投資的決定由私人進行,生產和消費主要由公司和工商業控制並互相競爭,依照各自的利益採取行動。
而社會主義和資本主義的出發點,都是為了實現理想中的社會。
夜巡者代表的是社會主義,日巡者代表的是資本主義。
集一思考(group thinking)是心理學上的名詞,又稱作為團體迷思,是指當團體受到隔離、孤立、高壓力、缺乏找尋更加方案的動機、贊成的不確定性、高凝聚力、擁有支配型的領導者,且決策程序粗糙時,最易發生集一思考,使某項團體決策在全體成員毫無異議下通過。
夜巡者的陣營裡處處可見集一思考的端倪。
蓋瑟是夜巡者裡的領導者,他利用絲薇塔對夜巡者為善的高度認同,使她用粉筆在命運之書中寫下改變葉格爾命運的話語,並堅信此舉可讓現況改變,讓將來一日達到理想的烏托邦社會,使世界趨於良善。
但是,卻沒有人能保證這樣的改變,就能真正的為世界帶來快樂。
事實如書中所言:「當黑暗巫師吸取旁人的痛苦時,但痛苦會回越來越多,當光明巫師抽許旁人的歡愉時,那快樂就會消失。」光明和黑暗兩種立場,在壯大自己的力量時,沒有一個會帶來快樂。
夜巡者只是扛著正義的旗幟罷了。
蓋瑟打著使絲薇塔成長,以壯大夜巡者陣營的力量的名號,實際上,是為了滿足回復奧利佳名譽的私心。
無私往往被自私所利用,不知箇中之人,往往僅是盲從而已。不僅思薇塔如此,整個夜巡隊的人都是如此。
但有誰能無懼龐大壓力而指出其中的盲點呢?
是安東。
在薩武龍的引導之下,他看出了善與惡的模糊空間。
我們生活周遭中,不乏有以「為你好」、或「為大家好」的理由,實際上卻傷害他人的事例存在,有時,甚至連實際作為之人都被自己說出的正義謊言所蒙蔽,不知自己的所作所為是出自私心。
事實本就沒有一定的好與壞,只是在於事件的結果,是否能為大多數人所認同,才給予好或壞的定義。我自作聰明的認為,作者藉著夜巡者這部小說,是要告訴我們這點道理。
我認為,「夜巡者」若要稱為奇幻小說,倒不如稱為哲學小說較為貼切。
好看嗎
至於系列的之後幾本我還沒有看到,聽朋友講說有翻譯上的問題,不過,我覺得是參考參考啦!我自己沒有這方面的問題,哈~因為我看過舊翻譯版的「生命不能承受之輕」,有興趣也可以去挑戰看看,很傷腦力,幾乎都是哲學性的情境描述。 2010-12-22 13:22:31