2018-03-03 13:19:13阿文

◎注音符號當善用

 

  ◎注音符號當善用

                  ⊕潘文良 撰

  《論語.衛靈公》子曰:「工欲善其事,必先利其器。」
  呰句話的意思,是講‥工人若是要做好,伊的工課,一定愛先準備好,伊的工具。
比喻‥想要𢵰載誌做好,愛先做好,必要的準備。
  阿文有話講‥
「事欲善其功,必先善用人;工欲善其事,必先善擇器。
 不知善用人,難得善功果;不能善擇器,難得善工事。」

  這意思是講‥載誌若想要有好的功效、成果,著愛先選用,適當的人去做;若要做好一件工課,著愛先選用,適合的工具去做。
  善用人者,比如‥
若要守更愛用狗、若顧粟倉愛用貓、若要犁田愛用牛、若走遠途愛騎馬。
如是,「適才而用」,則會得到,好的功果。
狗、貓、牛、馬,各有其長、各有其能,若是𣍐曉用,烏白用,使狗去犁田、使牛去顧倉,呣但是蹧蹋其才能,也得𣍐若好成效。
  善擇器者,比如‥
若是要𢵰柴,變做二橛,用鋸仔去鋸,是比用斧頭較利便;
若是要𢵰柴,變做二爿,用斧頭去剖,是比用鋸仔較利便。
鋸仔、斧頭,各有用處,若是用著所在,著是好工具;若是用呣著所在,往往著會「事倍功半」,乃至「無用武之地」。
 
  一直有人喊嘩講‥
「若要跟國際接軌,愛先廢除‥ㄅㄆㄇㄈ注音符號,改用羅馬拼音!」
  阿文應講‥
「呰句話,乍聽之下,感覺有理;詳細分析,誠是放屁!」
  講一句無客氣、會得失人的話‥
「會喊嘩『廢除注音符號』的人,實在是‥『雞腸鳥肚、鼠目蛇眼』之見!」
(此言「對事無對人」,請呣𢓶受氣,容後說明!)
「雞腸鳥肚」者,比喻心胸狹隘;「鼠目蛇眼」者,比喻眼光短淺。
背後因緣,其實是因為「政治因素、政黨對立」的結果,致使滿心仇恨怨𢗧,
則會如此「恨心講雄話(兇話、狠話)」!
而大多數的支持者,不過是「舉香𨓚拜」,也無深入了解,著𨓚咧嘩爽的!
 
  㑑來分析‥
「若要跟國際接軌,愛先廢除‥ㄅㄆㄇㄈ注音符號,改用羅馬拼音!」
呰句話,是著抑呣著?
  所謂「跟國際接軌」——
如今國際上,因為美國是強國,所以‥英文美語,算是上流行的「國際通用語言」,每一個國家的人,攏愛學英文美語,則有法度,行出「國門」,行入「國際」。
如是,學好英文美語,著有法度,佮國際接軌。
  學英文美語,佮學漢文漢語,其實是「兩回事」——
牽拖做一夥,呣知是要爾?(不知道要幹什麼?)
學英文美語,是為了佮國際接軌——講白的,著是為了著趁外國人的錢。
學漢文漢言,是為著傳承,家己國家、民族的文化資產。
  「英文美語、漢文漢語」,其實是兩套‥無共款的文字、語言系統——
字形無共款、發音規則無共款,乃至文法語法,也有所不同。如是‥
學英文美語,用人的方法、規則去學,則會有較好的功效成果。
若是學漢文漢言,注音符號,實在是學習的「利器」——
不知善用,真正是‥目睭糊著蜊仔肉。
  若是想講‥學了大陸的「漢語拼音」,抑是學了台灣的「臺灣閩南語羅馬拼音、臺灣客家語羅馬拼音、教會台羅拼音、臺灣通用拼音」,著會當方便進一步,去學習英文美語,實在是‥「做夢娶西施——想得美!」
  事實上,因為「漢語拼音、閩南語羅馬拼音、客語拼音」等等,攏是「自家標準」——「自家標準」,呣是「外國人的標準」、呣是「國際標準」。
若要以拼音的方式,去學習外國語言,實在是只會增加困擾而已。
要學外國語言,著用外國語言的標準、規則、方法去學,則會事半功倍。
(理由,無愛佫加講,請參看阿文所撰《注音符號當自豪、注音與拼音、廢除拼音用國際音標》等文,文中之論述。)
 
  㑑來講‥為啥麼,注音符號,是學習漢文語言之利器?
  《千金譜》‥
「字是隨身寶、財是國家珍;
 一字值千金,千金難買聖賢心。
 隸首作算用苦心、倉頡製字值千金。」

  人類,因為有語言、文字,所以有法度,傳承「文化資產」。
  漢字的發明、創製,使得漢民族,得以興盛,而立足於世界。
 
  漢文字的記音,自古至今,所用的方法,有‥
一、況譬法‥用言詞譬喻,來形容字要安怎講。如‥
    《淮南子.地形訓》:「其地宜黍,多旄犀。」
    高誘註:「旄讀綢繆之繆,急氣言乃得之。」

  如是形容半工,可能你抑是呣知,要安怎讀則好。
二、讀若法‥某字的讀音,類似某字的讀音。如‥
    【𢩦】讀若戟。 【扒】讀若分別之別。
  因為是「類似、近似」,所以‥無一定是「準確」的讀音。
三、直音法‥用另外一字同音字,來標注讀音。如‥
    【七】音桼。 【上】音尚。
  因為是同音,所以是「準確」的讀音,問題是‥
  若是呣知「桼」要安怎讀,著呣知「七」要安怎讀。
四、切音法‥利用兩字,來𩰒音讀,
  上字取聲母,分陰陽(清濁);下字取韻母,定聲調(平上去入)。如‥
   上,時亮切。
  切音法,是比況譬法、讀若法、直音法,較科學,但嘛是有缺。
  切音用字,是有夠濟,因為時空遷移,讀音往往會改變,所以‥
  有的字,難以以切音去考據。
  所以‥《康熙字典》,會同時採用其它方式來標注,如‥
    【一】益悉切,音漪,入聲。 【上】時亮切,音尙。
五、拼音法‥借用羅馬字母,做為聲韻母的拼音符號。
  講來,這是比切音法較實用。
  但羅馬字母,也未必然,會符合漢字的讀音,
  如「漢語拼音」,利用英文二十六的字母來設計,
  有的音符,其實是「硬加其音」,比如‥
     【耶】[yē]〔ㄧㄝ〕 【阿】[ē]〔ㄜ〕
  「e」是愛讀做[ɛ]〔ㄝ〕;
  「阿」的〔e〕,卻是讀作〔ㄜ〕[ə/ɤ],其實符號是愛用〔ə〕,
  但為著將就拍字的鍵盤,只好用〔e〕來代替,無加介音,著讀做〔ㄜ〕。
  其它,如〔bptk〕等等,其實是佮外國人的音標發音,有所差別的。比如‥
    「p」,華語、客語讀〔ㄆ〕,台語讀〔ㄅ〕。
    「b」,華語、客語讀〔ㄅ〕,台語讀〔ㆠ〕。
    「t」,華語、客語讀〔ㄊ〕,台語讀〔ㄉ〕。
    「k」,華語、客語讀〔ㄎ〕,台語讀〔ㄍ〕。

  所以‥拼音者,其實是「自家標準」,而非是「外國人的標準」、非是「國際標準」。
六、注音法‥用注音符號,來標注漢字讀音。
 
  阿文講‥
「注音符號,是為漢文字,所量身創製的一套標音符號。
 注音符號的發明、創製,是對漢文字,記錄讀音的一大貢獻!
 注音符號,是前人苦心、智慧的成果!」
  現在的注音符號,源於清末民初年間,史學家〈章太炎》的「紐文」與「韻文」方案。
  注音符號,取自漢字古文、篆體等,舉例如下‥
ㄅ 源於「勹」字,為「包」之古體字,讀〔ㄅㄠ〕,取其聲。
ㄆ 源於「攵」字,讀〔ㄆㄨ〕,取其聲。
ㄇ 源於「ㄇ(冖)」字,為「冪」之古體字,古音〔ㄇㄧˋ〕,取其聲。
ㄈ 源於「匚」字,讀〔ㄈㄤ〕,取其聲。
ㄚ 源於「丫」字,讀〔ㄧㄚ〕,取其韻。
ㄛ 源於「𠀀」字,為「呵」之古字,讀「ㄛ」,取其韻。
ㄝ 源於「𠃒」字,為「也」古體字,讀「ㄧㄝˇ」,取其韻。
ㄞ 源於「𠀅」,為「亥」的異體字,讀「ㄏㄞˋ」,取其韻。

(有興趣研究者,會當下載阿文所整編的《漢文注音符號的由來》.PDF。)
  除了〔ㄜ〕是由〔ㄛ〕所轉變以外,每一符號,都是取於漢字,所以‥
學習注音符號,呣但會當學習漢字讀音,
每一個注音符號,無超過三筆畫,好認、簡單寫。
以漢文字,字形之繁複而言,書寫注音符號,等於是學寫漢字的入門法。

這實在是‥「一兼兩顧——摸蜊仔兼洗褲」(一舉兩得)的載誌。
 
  注音符號,有一個好處,著是佮「國際音標」共款,攏是‥一符一音、一音一符。
ㄅ著是ㄅ,以前讀ㄅ、現在讀ㄅ、以後也是讀ㄅ,千百年後,共款是讀ㄅ。
 華語、客語、台語,攏是讀ㄅ;
 台灣人讀ㄅ;
 美國人、德國人、非洲人、澳州人、日本人、韓國人,
 任何人,若要來學,嘛是愛讀做ㄅ。
ㄆ著是ㄆ,以前讀ㄆ、現在讀ㄆ、以後也是讀ㄆ,千百年後,共款是讀ㄆ。
 華語、客語、台語,攏是讀ㄆ;
 台灣人讀ㄆ;
 美國人、德國人、非洲人、澳州人、日本人、韓國人,
 任何人,若要來學,嘛是愛讀做ㄆ。
 如是‥ㄉ著是ㄉ、ㄊ著是ㄊ、ㄍ著是ㄍ、ㄎ著是ㄎ……
  無親像拼音符號,如「p、b、t、k」等等,共一個符號,各家自定標準——
學了拼音的人,要去學外國語,因為標準無共款,難免著會產生困援。
各國的外國人,若要來學,如果佮伊習慣的讀法無共款,也難免會產生困擾。
若是用注音符號,教學漢文語言,如是‥
「ㄉ著是ㄉ」,隨在各國的人,家己的習慣去「筆記」,
要記做[d],抑是記做[t],攏是「𪜶兜的載誌」,𣍐去影響、干擾著別人。
 
  有人講‥「注音符號」,只適用於國語,若用來標注台語、客語,讀音著會無準,真是不三不四、不答不七。
  這實在是「無知」的講法!
  其實,早於民國三十五年(1946),著有〈朱兆祥〉教授,根據國語注音符號,擬定一套「方音符號」,於民國八十七年(1998),中華民國教育部,公告使用。
但因為「推行國語運動」,做了𪝋超過,處處欺壓方言,所以‥用來標註臺語、客語的「臺灣方音符號」,一直無受著重視。
已故台灣大學中文系吳守禮教授,編著《國臺對照活用辭典》,著是採用台語注音符號。
敦理出版社,楊青矗先生,修改了部分符號,使外型易於辨認、書寫,用於所編著的《國臺雙語辭典》,與其諸多臺語散文著作、教材之中。
楊青矗先生,所編著的「國台客三語教材」,可以證實‥
台灣方音符號,標注台語、客語,攏總會使得!
  用注音符號,同時教學華語、台語、客語,也𣍐有矛盾、𣍐有衝突!
除了「國際音標」以外,豈是任何拼音,會當相比並的?
 
  雖然講‥「呣管烏貓、白貓,會當掠著鳥鼠,著是好貓。」
  不管是用拼音、用注音,只要學會曉漢文語言,其實攏會使哩!
  只是‥用啥麼工具、用啥麼方法去教學,則會當「事半功倍」?
  注音符號,實在是學習漢文語言之利器!
  實際教學,若是連帶說明,符號的由來,學生會當理解,馬上著會記持。
  會當講‥
注音符號,如同幼囡仔的『學步車』,
 予幼囡仔,會當安全、穩當、快速,學會曉行路。
 如同兒童,學骹踏車,裝上輔助輾,
 使兒童,會當安全、穩當、快速,學會曉騎骹踏車。」

  有啥人會講‥
「學步車、骹踏車輔助輾,有啥麼路用?
 只不過是用來學行路、學騎車而已——
 會行、會騎了後,著無路用啦!囥咧是加鎮地!
 所以‥呣好買、呣好用學步車;呣免開錢,𢵰骹踏車,裝輔助輾!」
  做人爸母的,應該是𣍐按爾想則著。
 
  總而言之‥
學習漢文語言,上好是以注音符號為主、以拼音為輔(上好是歸氣用「國際音標」,符合國際標準,用正確的標音,較實在,也較實用);
實際教學的時陣,注音寫一下、拼音寫一下,抑呣免特別去強調拼音,
學生 囡仔,看久自然著會「熟似拼音」,如是,加學一種,總嘛是有好處——
若要教外國人,囡仔嘛趁好用「拼音」,去教外國人「注音」。
(比如:外籍新娘的囡仔,學了注音符號,也會曉拼音,
 著會當用拼音,去教老母,認識注音符號的讀法。)
教音樂樂譜,五線譜、豆芽音符,佮簡譜記法(1、2……7),做陣用,
也𣍐衝突,其實是「相輔相成」的。
  注音符號,雖然也有所缺失,但所謂「瑕不掩瑜」——
缺失,其實也會當,進一步去「研究改善」的。
  一套赫恁好用的「注音符號」,卻是因為「政治立場」無共款,而產生「門戶之見」,動不動,著出口剾削、輕賤,「為反對而反對」——
不識自家珍寶、不知善用,而隨意蹧蹋,實在是使人痛心!
                    2018.03.03.六 13:00:00 初稿
 
■台語註解
【𢵰】{本}ㄍㄚ kah8 {給}ㄍㄚ└ kah8~3
  ①將、把。 ②為、替、幫。 ※台用漢字。例:
  ⑴𢵰物件予人。(把東西給人。)
  ⑵𢵰我的肩胛頭掠掠咧。(幫我把肩膀抓一抓。)
【𨓚】ㄉㄨㄝ└(漳) tue3 / ㄉㄝ└(泉) te3 跟隨。※台創漢字。
【佮】{本}ㄍㄚㆷ kah4 {變}ㄍㄚˋ kah4~2 和、與、及。
𪝋】{本}ㄒㄧㆫ siunn1 {變}ㄒㄧㆫ├ siunn1~7 太、甚。※台創漢字。
【工課】ㄎㄤ├ ㄎㄝ└(漳)‖ㄎㄤ├ ㄎㄨㄝ└(泉)
    khang7 khe3(漳)‖khang7 khue3(泉) 工作、事情。
【二橛】ㄐㄧㆵ ㄍㄨㄝㆷ tsit8~4 kueh4 兩段、兩節。
【不答不七】ㄅㄨ'ㆵ ㄉㄚㆴ ㄅㄨ'ㆵ ㄑㄧㆵ put4~8 tap4 put4~8 tshit4
  不三不四、不像樣。
【鎮地】ㄉㄧㄣˋ ㄉㄝ└ tin2 te3 佔地方。
【比並】ㄅㄧ ㄅㄧㄥ├(漳)‖ㄅㄧ ㄆㄧㄥ├(泉)
    pi1 ping7(漳)‖pi1 phing7(泉)
 ①比較。 ②比擬、比試;比喻、譬喻。將兩種相似的事物相比。
【雞腸鳥肚】華:ㄐㄧ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄠˇ ㄉㄨˋ
      台:ㄍㄝ├ ㄉㆭˊ ㄐㄧㄠ ㄉㆦ├ (漳)
        ke7 tng5 tsiau1 too7 (漳)
        ㄍㄨㄝ├ ㄉㆭˊ ㄐㄧㄠ ㄉㆦ├ (泉)
        kue7 tng5 tsiau1 too7 (泉)
          比喻器度、容量狹小。(此成語,為潘文良所創用。)
  台灣諺語:雞仔腸、鳥仔肚。
【蛇眼鼠目】華:ㄕㄜˊ ㄧㄢˇ ㄕㄨˇ ㄇㄨˋ
      台:{文}ㄒㄧㄚ└ ㆣㄢˋ ㄙㄨ ㆠㆦ'ㆶ
          sia3 gan2 su1 book8
        {白}ㄗㄨㄚ└ ㆣㄢˋ ㄑㄧ ㆠㄚ'ㆶ(漳)
          tsua3 gan2 tshi1 bak8
        {白}ㄗㄨㄚ└ ㆣㄢˋ ㄘㄨ ㆠㄚ'ㆶ(泉)
          tsua3 gan2 tshu1 bak8
  比喻眼光、見識短淺。(此成語,為潘文良所創用。)
  成語「鼠目寸光」,而「蛇眼」亦小,人謂蛇為「近視」者,而以聽力、熱感應,覺知周遭環境狀況。
 
【貓論】貓論,最早見於清代蒲松齡所著《聊齋志異.卷四.驅怪》,文末寫道:
 「異史氏曰:『黃狸黑狸,得鼠者雄。』此非空言也。」
 一九六二年年七月七日——
 鄧小平發表了《怎樣恢復農業生產》一文,其中,
 在就「如何評價,包產到戶」時,講:
「劉伯承同志,經常講一句四川話:
 『黃貓、黑貓,只要能捉住老鼠,就是好貓。」
  呰句話,後來變成‥
 「不管白貓、黑貓,能捉到老鼠,就是好貓!」
◇維基百科>貓論
 https://zh.wikipedia.org/wiki/貓論
 
■相關文章
◎潘文良《注音符號當自豪》。2009.09.25.五 09:21:00(網誌)
 https://avun1230.wordpress.com/2009/09/25/◎注音符號當自豪/
◎潘文良《注音符號當自豪》。2009.09.25.五 09:21:00(新聞台)
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1374926133
◎潘文良《論國家語言拼音政策》。2017.05.16.日 07:00:56
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1370748563
◎潘文良《注音與拼音》。2017.05.06.六 16:27:33
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1370886868
◎潘文良《廢除拼音用國際音標》。2018.03.02.五 10:00:00
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1374850683
◎潘文良《要怎佮國際接軌》。2018.03.05.一 00:01:00
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1374868773
◇潘文良編撰《漢文注音符號的由來、漢文注音符號表》.PDF
 https://onedrive.live.com/?id=3AB1CB8A20E303FE%218430&cid=3AB1CB8A20E303FE
 
■相關連結
◇維基百科。漢語拼音
 https://zh.wikipedia.org/wiki/汉语拼音
◇維基百科。注音符號
 https://zh.wikipedia.org/wiki/注音符號
◇維基百科。臺灣方音符號
 https://zh.wikipedia.org/wiki/臺灣方音符號
 
※本文首發於「新聞台」。2018.03.03.六 13:19:14
 ◎潘文良《注音符號當善用》。2018.03.03.六 13:00:00
  http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1374858405
 ※本文分享於「臺語學院」。2018.03.03.六 13:22:00
  https://www.facebook.com/groups/978821105480673/permalink/2026021897427250/
 ※本文分享於「台語生活社」。2018.03.03.六 13:24:00
  https://www.facebook.com/groups/1524327644503170/permalink/2076667255935870/
 ※本文分享於「臺灣話資料交流所」。2018.03.03.六 13:24:00
  https://www.facebook.com/groups/434167333333483/permalink/1653276924755845/
  
 ■標籤:善用、注音符號、國際音標、拼音、學步車、輔助輾