2017-03-25 13:23:25阿文

◎台華對應詞典分享

 

  ◎台華對應詞典分享

  經過一個外月的拍拼,終於將《台華對應綜合大詞典》,整修完成——無成功,只有成就。
  過程之辛勞,著免講啦——家己愛的,怨不得人也!
  如此成果,在此佮逐家分享嘍!
 
※感謝過去現在,為本詞典,奉獻過心力的人!
※來源資料,所採拼音為「教會台灣羅馬拼音」,多有謬誤之處,改不勝改,
 用「取代」方式修改,總會改著不該改的,最後只好「保持原版」。
※「台語注音」,是先位「教會台灣羅馬拼音」,轉換了後,
 則整修謬誤之處,重新標注。
※教育部台羅拼音,是用「台語注音」,轉換而成。
※台語注音變調,用批次取代,難以一一細校,
 或有不當之處,敬請包函,猶盼不吝指正!
※用字遣詞,以台灣繁體用字為主,儘量避免用簡體字,
 如用「豆乾」,不用「豆干」。
※台語字詞,比較各家用字,考其音義、評其優劣,已盡力𢭻出正確、較適當的用字,
 唯因個人學識見聞有限,有的字詞,實在看無,未知意思,故難以全部𢭻出——
 希望逐家𩰒參共,但能一一考察出用字,盼使本詞典,更臻完善!
※為儘量避免「借用字、訓讀字‥擾亂字音、混淆字義」,
 阿文支持用「台語造字」,以專字專音專義。
 
                阿文
                  2017.03.25.六 13:10:00
◎字詞典存放處:
 https://onedrive.live.com/?id=3AB1CB8A20E303FE%218557&cid=3AB1CB8A20E303FE
 0b2-台日大詞典-整修版.xlsx
※請安裝「細明外字」(Tm.ttf),則會當顯示所有台語注音字型、台語用字之造字。
◎字型存放處:(下載壓縮檔,解壓安裝。)
 https://onedrive.live.com/?id=3AB1CB8A20E303FE!8423&cid=3AB1CB8A20E303FE
 
※對《台華對應綜合大詞典-整修版》之用字,如有建議、指正,可至專頁留言討論:
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1370516960