2008-05-27 23:21:251210

小余要的歌詞3

CARNIVAL NIGHT part2

きらめく街 輝く夜
待ちわびてた CARNIVAL NIGHT
色めき立つ 今宵その夜
NIGHT TONIGHT

ざわめきに 誘われて ついに出て来てしまった
一人では こんなこと 意味ないと思ってた

別れを悔やみながらも どこかで信じられない
人ごみの中 不意に君が となりで笑っていそう

路地では熱いカップル こっちも通り抜けれない
君と最後のキスが リアルに切なくよぎる

稲妻を見たよな NIGHT TONIGHT

CARNIVAL 今は 全て忘れて DANCE AROUND
悲しみも消えてゆく 夜空の果てへと
PARADEが来る 誰もが笑顔になる
君に見せたいくらい CARNIVAL NIGHT TONIGHT
(COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH)

きらめく街 輝く夜
待ちわびてた CARNIVAL NIGHT
色めき立つ 今宵その夜
NIGHT TONIGHT

カレンダー 印して 君は楽しみにしてた
さよならを しなければ 二人で来るはずだった

会えるかもしれないなんて どこかで期待していた
こんなにすごい人の波じゃ そばにいても気づかない

きれいな女はいくらも いるけど君じゃないのさ
かわいい女はいくらも 見るけど君じゃないのさ

ほとばしる情熱 NIGHT TONIGHT

CARNIVAL 今は 全て受け止め DANCE AROUND
喜びも悲しみも 君との思い出
PARADEが行く 思わず声が上がる
君に見せたいくらい CARNIVAL NIGHT TONIGHT
(COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH)

路地では熱いカップル こっちも通り抜けれない
君と最後のキスが リアルに切なくよぎる

きらめく街 輝く夜
待ちわびてた CARNIVAL NIGHT
色めき立つ 今宵その夜
朝まで続く CARNIVAL NIGHT
朝まで続く CARNIVAL NIGHT


中文歌詞

閃亮的街道 光輝的夜晚
等了好久的 CARNIVAL NIGHT
興奮不已 就是今晚
NIGHT TONIGHT

因為嘈雜的聲音 忍不住步向家門
從前總是覺的 一個人做這種事沒意義

一個後悔著分手 又有點不可置信
在人群當中 彷彿妳會 出其不意的在我身旁笑著

路上都是親熱的情侶 怎麼樣都走不出來
與妳最後的一吻 真實的悲切的湧上心頭

宛如看見閃電的 NIGHT TONTIGHT

CARNIVAL現在 忘卻一切 DANCE AROUND
悲傷都將消失 直到夜空的盡頭
PARADE來了 每個人都露出笑容
真想讓妳看看 CARNIVAL NIGHT TONIGHT
(COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH)

閃亮的街道 光輝的夜晚
等了好久的 CARNIVAL NIGHT
興奮不已 就是今晚
NIGHT TONIGHT

在日曆上 做著記號 妳曾經很期待
假如沒有 說再見 應該是兩人一起參加

心頭有點期待 也許會見到妳
不過在這人潮之中 就算在身旁也不會注意到

有這麼多漂亮美眉 但卻都不是妳
看見這麼多可愛的美眉 但卻都不是妳

迸裂的熱情 NIGHT TONIGHT

CARNIVAL 現在 接受一切 DANCE AROUND
不論是喜是悲 與妳的回憶
PARADE離去 忍不住喊出聲
真想讓妳看看 CARNIVAL NIGHT TONIGHT
(COME ON EVERYBODY LET’S GET DANCE YEAH)

路上都是親熱的情侶 怎麼樣都走不出來
與妳最後的一吻 真實的悲切的湧上心頭

閃亮的街道 光輝的夜晚
等了好久的 CARNIVAL NIGHT
興奮不已 就是今晚
直到清晨NIGHT TONIGHT
直到清晨NIGHT TONIGHT


羅馬歌詞

※kirameku machi kagayaku yoru
machiwabiteta Carnival Night
iromeki tatsu koyoi sono yoru
Night Tonight

zawameki ni sasowarete tsui ni dete kite shimashitta
hitori deha konna koto imi nai to omotteta

wakare wo kuyami nagara mo dokokade shinjirarenai
hito gomi no naka fui ni kimi ga tonari de waratteisou

roji deha atsui KAPPURU kocchimo toorimekerenai
kimi to no saigo no KISU ga RIARU ni setsunakuyogiru

inatzu wo mitayona Night Tonight

Carnival ima ha subete wasurete Dance Around
kanashimi mo kiete yuku yosora no hate (h)eto
Parade ga kuru daremo ga egao ni naru
kimi ni misetai kurai Carnival night Tonight
(Come On Everybody Let’s Get Dance Yeah)

※重唱

KARENDAー shirushishite kimi ha tanoshimi ni shiteta
sayonara wo shinakereba futari de kuru hazudatta

aeru kamoshirenai nante dokoka de kitai shiteta
konna ni sugoi hito no namida jasoba ni itemo kuzukanai

kireina hito ha ikuramo iru kedo kimi janai no sa
kawaii hito ha ikuramo miru kedo kimi janai no sa

hotoba shiru jounetsu Night Tonight

Carnival ima ha subete uketome Dance Around
yorokobi mo kanashimi mo kimi to no omoide
Parade ga yuku omowazu koe ga agaru
kimi ni misetai kurai Carnival Night Tonight
(Come On Everybody Let’s Get Dance Yeah)

∵重唱

kirameku machi kagayaku yoru
machiwabiteta Carnival Night
iromeki tatsu koyoi sono yoru
asa made tsuzuku Canival Night(x2)





Love so sweet

日文歌詞

輝いたのは鏡でも
太陽でもなくて
君だと気づいた時から
あの涙ぐむ雲のずっと上には微笑む月
Love storyまた一つ
傷ついた夢は昨日の彼方へ
空に響け愛の歌

思い出ずっとずっと忘れない空
2人が離れていても
こんな好きな人に
出逢う季節2度とない
光ってもっと最高のlady
きっとそっと想い届く
信じることが全て
Love so sweet

そこからいつも見えるように
この手を空に向け広がる
君との思い出
あの頑なで意地っ張りな
僕を変えた君の手
Love story歩き出す
曲がりくねってた2つの旅路は
ここで1つ虹になれ

思い出ずっとずっと追いかけた夢
2人が遠くへ行っても
どんなつらい夜も
挫けそうな誓いでも
笑ってもっと最後のlady
きっとそっと願い届く
明けない夜はないよ
Love so sweet

伝えきれぬ愛しさは
花になって街に降って
どこにいても君を
ここに感じてる

思い出ずっとずっと忘れない空
2人が離れていても
こんな好きな人に
出逢う季節2度とない
光ってもっと最高のlady
きっとそっと想い届く
信じることが全て
明けない夜はないよ
信じることが全て
Love so Sweet



中文歌詞

閃耀著的既不是鏡子 也不是太陽
從我發現是你的時候開始
在那淚光湧現的雲朵之上的是滿臉微笑的月兒
又多添了一則Love story
受了傷的夢朝著比昨天更遠的一方而去
響徹天際的愛之歌

一直一直無法忘懷回憶的天空
即使兩人分離
絕對不會有能夠和這麼喜歡的人相逢的季節了
閃爍光芒 變成最棒的LADY
一定 絕對 要傳送這份思念
這全部都是因為相信Love so sweet

為了隨時能夠從彼方望見你 將手伸向天邊
擴展每個與你共度的回憶

那雙改變既頑固又固執的我的手
一起步出Love story
兩條曲折蜿蜒的旅途
在此合為一道七色彩虹
一直一直追逐過往回憶的夢想
就算兩個人攜手走向遙遠的彼方
即便是無趣的夜晚 或是看似受挫的誓言
還是再笑一個吧 最後的Lady
一定 絕對 要傳送這份願望
沒有不會結束的黑夜喔
Love so sweet

傳達不盡的愛戀 轉變為花朵 飄落在城市中
不管我在何處 我都可以感覺到你的存在

一直一直無法忘懷回憶的天空
即使兩人分離
絕對不會有能夠和這麼喜歡的人相逢的季節了
閃爍光芒 變成最棒的LADY
一定 絕對 要傳送這份思念
這全都是因為相信
沒有不會結束的黑夜喔
這全都是因為相信Love so sweet


羅馬拼音

Kagayaita no wa
Kagami demo taiyou demo nakute
Ki-mi da to kizuita toki kara
Ano namida gumu kumo no zutto
Ue ni wa hohoemu tsuki
love story mata hitotsu

Kizutsuita yume wa kinou no kanata e
Sora ni hibike ai no uta

Omoide zutto zutto wasurenai sora
Futari ga hanarete ite mo
Konna suki na hito ni
Deau kisetsu nido to nai
Hikatte motto saikou no lady
Kitto sotto omoi todoku
Shinjiru koto ga subete
love so sweet

Soto kara itsumo mieru you ni
Kono te wo sora ni muke

Hi-rogaru kimi to no omoide
Ano katakuna de ijippari na
Boku wo kaeta kimi no te
love story arukidasu

Magariku netteta futatsu no namiji wa
Koko de hitotsu niji ni nare

Omoide zutto zutto oikaketa yume
Futari ga tooku e itte mo
Sonna tsurai yoru mo
Kujike sou na chikai demo
Waratte motto saikou no lady
Kitto sotto negai todoku
Akenai yoru wa nai yo
love so sweet


Tsutaekirenu itooshi sa wa
Hana ni natte machi ni futte
Doko ni ite mo kimi wo
Koko ni kanjiteru

Omoide zutto zutto wasurenai sora
Futari ga hanarete ite mo
Konna suki na hito ni
Deau kisetsu nido to nai


Hikatte motto saikou no lady
Kitto sotto omoi todoku
Shinjiru koto ga subete
Akenai yoru wa nai yo
Shinjiru koto ga subete
love so sweet




嵐のまえの静けさ(暴風雨前的寧靜)
Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

風の束が胸を撃つ
僕らはまだ さなぎのまま そのHEARTの中
眠ってるままYea!
言ってみなよ 願い纉うと
人目 気にせず縦横無じん JUST SO!
やりたいように 生きたほうが楽だろう

殴り合い わかりあい
握手をしたならOK 可能性なら無限
まだまだ 道の途中なのさ
いつかは 時が満ちてゆくぜ
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

嵐の吹くまえの静けさにJelly fish
何も纉わぬ気配するよな そんな優しくない夜が
今日も過ぎてくけど
人⑸みにまぎれて 僕達はJelly fish
もがき明日へ夢を見ている 愛を探してまた泳ぐ
花をさかせてみよう きっと…

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

路上に立って見渡した
角ばる街讁れた空 まだ見果てぬ日日
ひとつ啹りのりんごなんだ
輝こうひとやまいくらじゃNO! NO!
この鮮やかな時代の中 駆け抜けよう

誇りあるその笑顔
見せあう僕らはOK なんだってできるさ
まだまだ山は続いてるぜ
僕らが風を巻き起こすよ
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

嵐の吹くまえの静けさにJelly fish
何も纉わぬ気配するよな そんな優しくない夜が
今日も過ぎてくけど
人⑸みにまぎれて 僕達はJelly fish
もがき明日へ夢を見ている 愛を探してまた泳ぐ
花をさかせてみよう きっと…

嵐の吹くまえの静けさにJelly fish
何も纉わぬ気配するよな そんな優しくない夜が
今日も過ぎてくけど
人⑸みにまぎれて 僕達はJelly fish
もがき明日へ夢を見ている 愛を探してまた泳ぐ
花をさかせてみよう きっと…

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!
 

羅馬歌詞

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

Kaze no tabaka mune o utsu
Bokura wa mada sanagi no mama sono Heart no naka
Nemutteru mama Yeah!
Itte mina yo negai kanau to
Hitomeni ni kisezu juuouna jin Just so!
Yaritai youni ikita houga raku darou

Oguri ai wakari ai
akushu o shitanara OK kanousei nara mugen
Mada mada michi no tochuu na nosa
Itsuka wa toki ga michite yukuze
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

Arashi no fuku mae no shizukesa ni Jelly fish
Nani mo kanawanu kenai suru yona sonna yasashiku nai yoru ga
Kyou mo sugiteku kedo
Hitogomi ni magirete bokutachi wa Jelly fish
Mogaki ashita e yume o miteiru ai o sagashite mata oyogu
Hana o sakasete miyou kitto...

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

Rojou ni tatte miwatashita
Kadobaru machi yogoreta sora mada mihatenu hibi
Hitotsu uri no ringo nanda
Kagayakou hito yamai kuraja No! No!
Kono azayaka na jidai no naka kake nukeyou

Hokori aru sono egao
Miseau bokura wa OK nandatte dekiru sa
Mada mada yama wa tsuzuiteruze
Bokura ga kaze o maki okousu yo
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

Arashi no fuku mae no shizukesa ni Jelly fish
Nani mo kanawanu kenai suru yona sonna yasashiku nai yoru ga
Kyou mo sugiteku kedo
Hitogomi ni magirete bokutachi wa Jelly fish
Mogaki ashita e yume o miteiru ai o sagashite mata oyogu
Hana o sakasete miyou kitto...

Arashi no fuku mae no shizukesa ni Jelly fish
Nani mo kanawanu kenai suru yona sonna yasashiku nai yoru ga
Kyou mo sugiteku kedo
Hitogomi ni magirete bokutachi wa Jelly fish
Mogaki ashita e yume o miteiru ai o sagashite mata oyogu
Hana o sakasete miyou kitto...

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!
 

中文歌詞

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

一陣風襲擊胸口
我們仍不過 還是未孵化的蛹 在那HEART裡面
持續地沉睡著Yea!
若希望願望實現 試著說出口吧
別在意他人眼光 無盡縱橫 JUST SO!
懷著一股衝勁的人生 才輕鬆吧

相互鬥毆 相互理解
握手言合的話OK 可能性則是無限大
還在還在 旅途途中啊
總有一日 時機將會到來
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

在暴風雨前的寧靜裡的Jelly fish
似乎感覺什麼都已無法實現 這樣毫不溫柔的夜晚
今日雖也將要逝去
混入人群當中 我們是Jelly fish
作著焦慮的明日之夢 為了尋找愛而繼續悠游
試著讓花綻放吧 一定…

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

站在路上放眼望去
方正的都市 污濁的天空 還有無盡的每一天
有如只能被獨賣的蘋果啊
發出光芒吧 不是一籃價值多少NO! NO!
在這光鮮亮麗的時代 狂奔超越吧

你那驕傲的笑容
相互凝視的我們OK 無論什麼都做得到
還有還有 山脈無盡地延續
我們 將要捲起一陣風暴
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

在暴風雨前的寧靜裡的Jelly fish
似乎感覺什麼都已無法實現 這樣毫不溫柔的夜晚
今日雖也將要逝去
混入人群當中 我們是Jelly fish
作著焦慮的明日之夢 為了尋找愛而繼續悠游
試著讓花綻放吧 一定…

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!





BON BON
作詩:Akio Shimizu 作曲:Akio Shimizu

Oh yeah, because there is you...

遠い空を急ぐように 沈み始めた夕日が
tooi sora wo isogu youni shizumi hajime ta yuuhi ga
少しだけ止まって 淡い色の夢を見せるよ
sukoshi dake toma tte awai shoku no yume wo mise ruyo
一人では輝けない 傷付くこともできない
hitori deha kagayake nai kizutsuku kotomodekinai
分かち合う愛しさを 大切に思う
waka chi au itoshi sawo taisetsu ni omou
なぜ此処(ここ)に なぜ君といるのだろう?
naze koko ni naze kun toirunodarou ?
なぜ此処(ここ)で なぜ君と笑うのだろう?
naze koko de naze kun to warau nodarou ?
いつまでも いつまでも こうしていたいよ
itsumademo itsumademo koushideitaiyo
Oh yeah
BON BON BO BON BON 胸躍るこの瞬間に
BON BON BO BON BON mune odoru kono shunkan ni
響く声が 僕らを包んでいく
hibiku koe ga bokura wo tsutsun deiku
BON BON BO BON BON この手に伝う鼓動
BON BON BO BON BON kono teni tsutau kodou
温かいんだ 信じられない程に
on kainda shinji rarenai hodo ni
Because there is you
Oh yeah, because there is you
そばで息吹(いぶ)く 柔らかき風のような音色(ねいろ)達
sobadeibuku yawarakakikazenoyounaneirotooru
迷うなら 揺れるなら この耳を澄ましてみよう
mayounara yurerunara konomimiwosuma*****emiyou
知ってるよ 君が好きだからこそ君といたい
*****teruyo kimigasukidakarakosokimitoitai
疑えぬ優しさが そこにあるから
utagaenuyasashisaga sokoniarukara
なぜ此処に なぜ僕はいるのだろう?
naze koko ni nazebokuwairunotarou ?
なぜ此処で なぜ僕は生きるのだろう?
naze koko de nazebokuwaikirunotarou ?
かまわない かまわない 答えがなくても
kamawanai kamawanai kotaeganakutemo
Oh yeah
BON BON BO BON BON 張り裂けそうな胸には
BON BON BO BON BON barisakesounamuneniwa
溢れる程 僕らの明日を詰めて
afureruhodo bokuranoa*****awotsumete
BON BON BO BON BON 重なりだした波動
BON BON BO BON BON kasanarida*****ahadou
共に歌おう かけがえのない時を
tomoniutaou kakegaenonaitokiwo
一瞬先もわからないんだ 何が起きても変じゃないけど
isshunnsakimowakaranainnda nanigaokitemohennjanaikedo
かなう希望や 消えぬ想いを 切に願ってる
kanaukibouya kienuo)iwo kirininegatteru
Oh yeah
BON BON BO BON BON 胸躍るこの瞬間に
BON BON BO BON BON mune odoru kono shunkan ni
響く声が 僕らを包んでいく
hibiku koe ga bokura wo tsutsun deiku
BON BON BO BON BON この手に伝う鼓動
BON BON BO BON BON kono teni tsutau kodou
温かいんだ 信じられない程に
on kainda shinji rarenai hodo ni
Oh yeah
BON BON BO BON BON 張り裂けそうな胸には
BON BON BO BON BON barisakesounamuneniwa
溢れる程 僕らの明日を詰めて
afureruhodo bokuranoa*****awotsumete
BON BON BO BON BON 重なりだした波動
BON BON BO BON BON kasanarida*****ahadou
共に歌おう かけがえのない時を
tomoniutaou kakegaenonaitokiwo
Because there is you
Oh yeah, because there is you...


中文歌詞]

Oh yeah, because there is you...

在遠方的天空 急急忙忙開始西沉的夕陽
稍微停了下來 讓我看到了淡淡顏色的夢想
一個人無法發出耀眼的光芒 也不會受到傷害
我想要珍惜我們這份互相分享的愛情

為什麼我在這裡 為什麼我和妳在一起?
為什麼我在這裡 為什麼我和妳在歡笑?
我想要就這樣永遠永遠和妳在一起

Oh yeah
BON BON BO BON BON 在心動的這一瞬間
心跳的聲音 圍繞著我們
BON BON BO BON BON 傳達到這雙手的心跳
溫暖的難以置信 because there is you

Oh yeah, because there is you

在我身旁的風 吹奏出各種柔和的音色
若是迷惘 若是有所動搖 我會試著仔細聆聽
我當然知道 正是因為我喜歡妳 所以才想和妳在一起
無法置疑的溫柔 就在妳那裡

為什麼是在這裡 為什麼我會在這裡?
為什麼是在這裡 為什麼我會活著?
沒關係 即使沒有答案也沒關係

Oh yeah
BON BON BO BON BON 快要炸裂的內心裡
塞滿了我倆滿滿的未來
BON BON BO BON BOM 突然開始重疊的波動
一起歌唱吧 歌詠這無可取代的時光

下一瞬間會發生什麼事我也不知道
雖然不管發生了什麼事也不會有所改變
我殷切地期望 希望能夠實現 這份心意不會消失

Oh yeah
BON BON BO BON BON 在心動的這一瞬間
心跳的聲音 圍繞著我們
BON BON BO BON BON 傳達到這雙手的心跳
溫暖的難以置信

Oh yeah
BON BON BO BON BON 快要炸裂的內心裡
塞滿了我倆滿滿的未來
BON BON BO BON BON 突然開始重疊的波動
一起歌唱吧 歌詠這無可取代的時光 Because there is you

Oh yeah, because there is you...







SUMMER TIME
作詞:zopp/作曲:Red-T
編曲:NAOKI-T/Rap詞:LOWARTH



This is a summer time!
This is a summer time!
夏の前に君に会えたから
na tsu no ma e ni ki mi ni a e ta ka ra
最高の波が来ているのさ
sa i ko u no na mi ga ki te i ru no sa
I want you to know my sweet emotion
I want you to know my sweet emotion
駆け足で攻めでもいいんじゃない
ka ke shi te se me te mo i i n ja na i
待ちきれないよ Beautiful days!
ma chi ki re na i yo Beautiful days!



手招きしてる太陽 集まるひとざわめき
te ma ne ki shi te ru ta i yo u a tsu ma ru hi to za wa me ki
そこで見つけた(yeah!yeah!yeah!)
so ko de mi tsu ke ta(Yeah!yeah!yeah!)
君に一目惚れ(All right!)
ki mi ni hi to me bo re(All right!)
溶けてアイス握り締め ながら
to ke te a i su ni gi ri shi me na ga ra



ちょっと野蛮目に触れた視線が Oh yes俺を走れてる
cho tto ya ba n n me ni fu re ta shi se n n ga Oh yes!o re wo a shi re te ru
ちょっと明日も会いたいかも 今年の夏期待してもいいでしょう
cho tto a shi ta mo a i ta i ka mo ko to shi no na tsu ki ta i shi te mo i i n de sho u



This is a summer time!
This is a summer time!
夏の前に君に会えたから
na tsu no ma e ni ki mi ni a e ta ka ra 
最高の波が来ているのさ
sa i ko u no na mi ga ki te i ru no sa
素直なまま 伝えるから
su na o na ma ma tsu ta e ru ka ra
潮風に 願いを托すのさ
shi o ka ze ni na ga i wo ka ku su no sa



夏の前に君に会えたから
na tsu no ma e ni ki mi ni a e ta ka ra
夜空を見に海連れ出せたら
yo zo ra wo mi ni u mi tsu re da se ta ra
I want you to know my sweet emotion
I want you to know my sweet emotion

抱き取り白い砂浜 今日も君はいるかな?
da ki to ri shi ro i su na ha ma kyo u mo ki mi ha i ru ka na
すぐに見つけたい(yeah!yeah!yeah!)
su ki ni mi tsu ke ta i(Yeah!yeah!yeah!)
君を一人締め(All right!)
ki mi wo i to ri ji me(All right!)
もっとそばに近づいてみたい
mo tto so ba ni chi ka zu i te mi ta i

ちょっとやばんめに触れた指先
cho tto ya ba n n me ni fu re ta yu bi sa ki
Oh yes!君にを気づいてる
Oh yes!ki mi ni u no ki zu i te ru
きっと二人はミラクルかも 今年の夏期待してもいいでしょう
ki tto fu ta ri ha mi ra ku ru ka mo ko to shi no na tsu ki ta i shi te mo i i de sho u

This is a summer time!
This is a summer time!
夏の前に君に会えたから
na tsu no ma e ni ki mi ni a e ta ka ra
砂浜に思いを描くのさ
su na ha ma ni o mo i wo e ga ku no sa
繋いだまま 同じの浜
tsu na i da ma ma o na ji ho ha ma
どこまでも歩いていけるかな
do ko ma de mo a ru i te i ke ru ka na

夏の後もそばにいたいから
na tsu no a to mo so ba ni i ta i ka ra
次の夏もそばにいたいから
tsu gi no na tsu mo so ba ni i ta i ka ra
I wan you to show me your emotion
I want you to show me sweet emotion
あたってくだけでもいいじゃない
a ta tte ku da ke de mo i i ja na i
待ちきれないよ Beautiful days!
ma chi ki re na i yo Beautiful days!

(ラップ)
バッキュー! It starts hot and so cute!
ba kkyu It starts hot and so cute
行為はました 衝動急!
ko u i wa ma shi ta sho u do u kyu u
思いぐらん  最初急!
o mo i gu ra n sa i shu kyu u
極めて盛暑  You’re so cute!
ki me te se i sho u  You’re so cute

夢の君にために  行けだけそう
yu me no ki mi ni ta me ni  i ke da ke so u
疲れた今日ね! いや見当
tsu ka re ta kyo u ne i ya ke n to u
一挙らして プライベート!
i kkyo ra shi te  pu ra i be to
SUMMER TIME!ずっと ジャンゲンよう!
SUMMER TIME  zu tto ja n ge n yo u!

This is a summer time!
This is a summer time!
夏の前に君に会えたから
na tsu no ma e ni ki mi ni a e ta ka ra 
最高の波が来ているのさ
sa i ko u no na mi ga ki te i ru no sa
素直なまま 伝えるから
su na o na ma ma tsu ta e ru ka ra
潮風に 願いを托すのさ
shi o ka ze ni na ga i wo ka ku su no sa

夏の前に君に会えたから
na tsu no ma e ni ki mi ni a e ta ka ra
夜空を見に海連れ出せたら
yo zo ra wo mi ni u mi tsu re da se ta ra
I want you to know my sweet emotion
I want you to know my sweet emotion
駆け足で攻めでもいいんじゃない
ka ke shi te se me te mo i i n ja na i
待ちきれないよ Beautiful days!
ma chi ki re na i yo Beautiful days!

This is a summer time…
This is a summer time…
This is a summer time…


中文歌詞

This is the summer time
在夏季之前與你相遇 

最棒的海浪捲襲而來
I want you to know my sweet emotion
急忙進攻也不錯 

迫不及待 Beautiful Days

太陽揮手眾人 

聚集而來的人們吵鬧紛繁
就在那裡發現了你 對你一見鍾情 

緊握著融化的雪糕


有點危險 視線相碰 

Oh Yes 讓我激動狂奔
明天或許也想見你 

即使期待今年的夏天也可以吧

This is Summer Time
在夏季之前與你相遇 

最棒的海浪捲襲而來
是否能讓你瞭解真實的我 

將願望寄予海風
 

自從在夏季之前與你相遇 

如果能帶你去海邊遙望星空
I want you to know my sweet emotion
急忙進攻也不錯 

迫不及待 Beautiful Days

優先佔領那白色沙灘 

今天你也會在嗎?
馬上找到你  將你佔為己有 

想要更加靠近
 

有點危險 指尖相碰 

Oh Yes 你也感覺到了
兩人相遇一定是奇跡 

即使期待今年的夏天也可以吧

This is the summer time
自從在夏季之前與你相遇 

在沙灘上描畫我們的愛
牽著手 同樣的步幅 

能一起走到哪呢


夏季過後也想在你身邊

下次的夏天也想在你身邊
I want you to show me your emotion
不計後果也不錯 

迫不及待 Beautiful Days
 

[rap]BAKKYU 心被擊中了
戀愛確實是超級特快

感情去到最高級
決定給你看看勝負的直線球
 

夢中的你和真實的現象

相連起來睡到未來去
這是私人的秘密
SUMMER TIME! 一直都是二人

 

This is the summer time
在夏季之前與你相遇 

最棒的海浪捲襲而來
是否能讓你瞭解真實的我

將願望寄予海風
 

自從在夏季之前與你相遇 

如果能帶你去海邊遙望星空
I want you to know my sweet emotion
急忙進攻也不錯 

迫不及待 Beautiful Days

This is the summer time
This is the summer time
This is the summer time





上一篇:小余要的歌詞2

下一篇:小余要的歌詞4