2007-06-18 21:37:511210

秘密〈日/中/羅〉- 二宮和也

日文


ここんとこいつも微妙な距離を感じてた
何でも打ち解けあえればと願っていたら
何度も何度も消しすぎて破れてしまった
下のページに君の気持ち隠してあった

黙ってないで 心開いて
お願いだから タネあかしおして

それはきっと幻じゃない
君の目がくらんでるだけ
それを僕が癒せるなら
手をかざしてパワー分けてあげたい
僕の願いもついでに届けばいいのに
未だに君は気付かない
僕を困らせるばかりさ

今、目の前で君が口ずさんだメロディ
気付いてないかもしれないけど
僕は感じる
前とは違う 近づけば自然に伝わる
僕らにしか見えない
秘密の架け橋が出来た

夏の夜から 朝にかけて
僕らを見下ろす星が流れる

それはきっと幻じゃない
君だけが知ってるもの
それを僕と分かち合う
何もいらない みつめるだけでいい
僕の中で軸になっていくものが
どんどん確実になる
手にとるように分かるのさ

それはきっと幻じゃない
君だけが知ってるもの
それを僕と分かち合う
何もいらない みつめるだけでいい
僕の中で軸になっていくものが
どんどん確実になる
手にとるように分かるのさ



中文



最近這陣子總是感到微妙的距離
打從心裡希望一切都能沒有隔閡
好幾次好幾次都過度抹滅而損壞
原來妳的心情都隱藏在下一頁

不要沉默 散開心胸 
求求妳 對我坦承秘密

那不一定是虛幻 
只是妳失去了判斷力
如果我能撫慰妳的話 
我希望能張開手指分給妳力量
我的願望也順便傳達就行了
妳到現在還沒發現 
總是令我很困惑

現在 妳在眼前哼著旋律
也許妳沒發現 
不過我有感覺
就以往不同 只要靠近自然就能傳達
只有我們能看見的 
秘密的橋樑已經搭好

從夏天的夜晚 直到早晨 
星星看著我們劃過天際

那一定不是虛幻 
只有妳知道的事
與我互相分享 
其他什麼都不要 
只要互相凝視就好
越漸確實 
有如掌中物般的清楚不已

那一定不是虛幻 
只有妳知道的事
與我互相分享 
其他什麼都不要 
只要互相凝視就好
越漸確實 
有如掌中物般的清楚不已




羅馬拼音



Kokon to koitsu mo bimyouna kyori wo kanjiteta
Nandemo uchitoke aereba to negatte itara
Nandomo nando mo keshi sugite yaburete shimatta
Shita no PEEJI ni kimi no kimochi kakushite atta

Damatte naide kokoro hiraite
Onegai dakara tane akashi oshite

Sore wa kitto maboroshi ja nai
Kimi no me ga kuranderu dake
Sore wo boku ga iyaserunara
Te wo kazashite PAWAA wakete agetai
Boku no negai mo tsuide ni todokeba ii no ni
Imada ni kimi wa kiduka nai
Boku wo komaraseru bakari sa

Ima, me no mae de kimi ga kuchizusanda MERODI
Kiduite nai kamoshire nai kedo
Boku wa kanjiru
Mae to wa chigau chikadukeba shizen ni tsutawaru
Bokura ni shika mie nai
Himitsu no kakehashi ga dekita

Natsu no yoru kara asa ni kakete
Bokura wo miorosu hoshi ga nagareru

Sore wa kitto maboroshi ja nai
Kimi dake ga shitteru mono
Sore wo boku to waka chi au
Nanimo ira nai mitsumeru dakede ii
Boku no naka de jiku ni natte yuku mono ga
Dondon kakujitsu ni naru
Te ni toru you ni wakaru no sa

Sore wa kitto maboroshi ja nai
Kimi dake ga shitteru mono
Sore wo boku to waka chi au
Nanimo ira nai mitsumeru dakede ii
Boku no naka de jiku ni natte yuku mono ga
Dondon kakujitsu ni naru
Te ni toru you ni wakaru no sa