2007-09-23 06:02:36盼〃

〃堅強..〃

堅強/陳柏宇


我這樣愛你 卻永遠失去你 從前的甜蜜 怎樣才能忘記

世界好美麗 我卻在悼念你 很想能和你 再擁抱在一起
心還痛不痛 已經沒有關係 只因為 已沒可能 再看見你

你說過 不許我悲傷 你會變成星光(是你最後的願望)
親愛的 我沒有悲傷 為什麼 我的淚 還在淌

我真的害怕 學不會堅強 我不能習慣 你不在旁
我知道在明天 你愛的花還會開放 為什麼 我的淚 還在淌

我很愛安靜 所以不怕孤寂 只是受不了 這世界沒有你
快樂不快樂 已經沒有關係 只因為 已沒可能 再抱著你

我真的害怕 學不會堅強 我不能習慣 你不在旁
我知道明天 你的花還會開放 為什麼 我的淚 還在淌





在剛剛去憂憂無名聽到的歌~

真的覺得歌詞寫得好棒好棒..

所以~本來要睡覺的我..

再花了些時間

去找了一下歌詞跟歌來聽..

或許歌詞沒什麼特別的寫法

但是~在白話中~很自然而然的..

就是可以感覺到歌詞的的確確是寫進我心坎裡了..

而且這首歌的旋律

從它還是日文版本的時候我就很愛了

(就是一公升的眼淚的主題曲)

(想起來了嗎..)

而且~聽一次哭一次的說= =\

所以現在又想哭了...

(不行不行要ㄍㄧㄥ住..)

至於為什麼會更喜歡呢..

這個嗎..

我相信妳/你懂的..









插播:由於聽得太激動..

我的腳熊熊抽筋了啦>____<

好痛好痛...