【2016香港電影節】五日談-《異色童話集》(Tale Of Tales)
近年電影圈掀起真人版童話大戰,由童話故事不斷推陳出新的電影都能大賣,《娥摩拉罪惡之城》康城影展最佳影片評審團大獎導演Matteo Garrone將意大利文學《五日談》拍成暗黑成人童話,《異色童話集》不加鹽加醋:不顛覆原作,不求風格大轉變,不強行扭轉結局,用尊重與批判的雙重眼光對待經典。
由Giambattista Basile所著的《五日談》(Pentamerone)是歐洲最早的童話文學集(1634至1636年間於那不勒斯第一次出版),它的出現比格林童話早近兩世紀,原名《最好的故事,小孩子的消遣讀物》(Lo cunto de li cunti overo lo Trattenemiento de peccerille)。Matteo Garrone選了其中三個故事:第一天的<La Vecchia Scorticata 老婦人原形畢露>、<La Pulce 跳蚤>和第四天的<La Cerva Fatata 倆兄弟>來分開拍,以馬戲團為始作結將三個故事串聯一起。在三個分別以森林、高山和堡壘為守的王國裡,第一個故事是不孕的皇后為求子不惜任何代價,第二個是愛跳蚤成痴的國王與被誤嫁給野人的公主女兒,第三個是迷戀女色的國王與擁有美嗓子的染布老嫗求歡記。童話之中蘊含不乏是母子、父女與姊妹的母題,當中有因溺愛而失去孩子的母后、對戀愛憧憬不復再而不見笑顏的公主、癡迷美貌的姊妹花等等,這些主角都有許多耳熟能詳的童話人物的影子。故事的發展下去往往因主人翁追求的慾望而必須付出多少代價(魔咒),演變令人頭皮發麻的恐怖情節。
有別於一般充滿童話仙境的電影氛圍,《異色童話集》拍攝上保持一種紀實式的真實感,絕不刻意呈現視覺特效(出現的海怪、巨蝙蝠、巨型跳蚤等),巴洛克式的畫面構圖和奇幻綺麗色彩服裝設計,與詭譎的故事結合起來,創造一種奇異不安的微妙感覺。別以為童話中的生離死別必定是可歌可泣,導演就用冷冷的鏡頭去處理死亡,皇后把海怪的心取走,對國王之死沒有半點悲憫,從王子的意外弒母與兄弟團聚,至公主以死威脅父王不肯下嫁到親手殺夫割去野人的頭顱,反諷當今世道下懂得如何把握自己的命運才是最重要,當然複製剝皮術想回到姐姐身邊的老嫗妹妹,千刀萬剮實在愚不可及,姐姐回春的魔咒只是曇花一現,傳宗接代、富貴榮華、青春美貌也不及使人得自由誠實的可貴。
《異色童話集》取材自義大利文學,拍的亦是意大利導演,影星陣容卻有來自墨西哥的Salma Hayek、法國的Vincent Cassel、Stacy Martin、英國的Toby Jones和美國的John C. Reilly等等,故此選擇以英語片呈現令人戰慄的童話,最初令人擔心無法感覺到的是原作中的那只有歐洲人才能製造出的神秘詭異的恐怖氛圍。其實,童話無分國界,故事大多是些血淋淋的黑暗原型,帶有批判人性的味道內容更有警世寓意,《五日談》沒有太多充滿令人費解的命題隱喻和神秘的咒語,通過電影版反而更能直達幽暗深邃的人心。
伸延閱讀︰
- 警世的代價-格林童話改編的韓國驚慄片《客人》
- 真的需要兩個結局嗎?《紅鞋咒》
- 格林童話的異數《邪童凶屋》
- 巫之文化—朴贊京執導女巫金艮花的紀錄片《萬神》
- 鬼片+童話+ 3D奇幻魔境—日本恐怖大師清水崇《Rabbit Horror》(怨靈)