2008-03-08 19:41:26時雨
EXILE-"時の描片~トキノカ "好聽!峰女壁女主題曲
這首 ”時の描片~トキノカケラ~(時間的碎片) ” ,
是我在看韓劇 ”山おんな壁おんな”(峰女壁女or峰壁雙姝傳)聽到的,
為那部日劇的片尾曲 聽到後深深的被吸引 覺得真是太好聽了~
有看這部日劇的人應該都不陌生~
曲調很輕快~是由EXILE(放浪兄弟)所演唱的! ^ ^
P.s.
“山おんな壁おんな”是由”伊東美咲&深田恭子”所主演的,
這部看完後我沒啥太大的感想 因此就不另發文了,
因為這首歌有提到這部戲 所以稍微介紹一下摟~
簡介:
故事發生在創業300年歷史的日本最古的老字號百貨商店一樓的包包賣場,
美咲的角色是個冰山美人工作能力過人,
是懷抱將來成為創業以來首位女性店長夢想的頭號賣場售貨小姐。
然而,唯一讓她感到苦惱的是被人尊稱為“平原女”的原因~
——胸前那片飛機場,
雪上加霜的是另有一位頭腦簡單,擁有爆炸身材以及治癒系笑容的
“峰女”( 深田恭子)被派入同一個賣場,
她的存在無時不刻沒有喚起“壁女”的自卑情結,
故事圍繞二人之間種種風波展開~
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.
*歌名:時の描片~トキノカケラ(時間的碎片)
主唱:EXILE(放浪兄弟)
作詞:Daisuke“DAIS”Miyachi
作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi
* 日文歌詞~
涙で途切れた隙間 微笑みで埋めながら
陽は沈みまた昇る ページを捲るように
名もない路の彼方に「答えなんてあるのかな?」
歩き続けるone way road 繋いだ時の描片(かけら)を
を
雨上がりのshinin’ day あてもなく歩こう
磨り減ったシューズは 地図も知らない 明日(あす)への道標
破り捨てた写真のように 思い出は消せないから
悩んだり 傷ついたりしても 笑い飛ばしてしまおう!
涙で途切れた隙間 微笑みで埋めながら
陽は沈みまた昇る ページを捲るように
名もない路の彼方に「答えなんてあるのかな?」
歩き続けるone way road 繋いだ時の描片(かけら)をを
雲を流す風が 明日を運んでくる
頬をつたう雫も いつの日にか 小さな花になる
なる
明け方の空を枕に 夢を語り続けよう
不器用な生き方でもいいさ 好きになれるよ alright!
道端に咲く花を そよぐ風が揺らしてる
季節がまた巡り来る 気付けばすぐ傍に
乾いた空の彼方へ「この声は届くかな?」
答えなんか要らない それでも描く未来図来図
涙で途切れた隙間 微笑みで埋めながら
陽は沈みまた昇る ページを捲るように
名もない路の彼方に「答えなんてあるのかな?」
歩き続けるone way road それでも I will be alright!
道端に咲く花を そよぐ風が揺らしてる
季節がまた巡り来る 気付けばすぐ傍に
乾いた空の彼方へ「この声は届くかな?」
答えなんか要らない 踏みしめる時の描片(かけら)を
*平假名歌詞~
なみだでとぎれたすきま ほほえみでうめながら
ひはしずみまたのぼる ページをまくるように
めいもないみちのかなたに「こたえなんてあるのかな?」
あるきつづけるone way road つないだときのかけらを
あめあがりのshinin’ day あてもなくあるこう
すりへったシューズは ちずもしらない あすへのみちしるべ
やぶりすてたしゃしんのように おもいではけせないから
なや)んだり きずついたりしても わらいとばしてしまおう!
なみだでとぎれたすきま ほほえみでうめながら
ひはしずみまたのぼる ページをまくるように
めいもないみちのかなたに「こたえなんてあるのかな?」
あるきつづけるone way road つないだときのかけらを
くもをながすかぜが あすをはこんでくる
ほおをつたうしずくも いつのひにか ちいさなはなになる
あけがたのそらをまくらに ゆめをかたりつづけよう
ぶきようないきかたでもいいさ すきになれるよ alright!
みちばたにさくはなを そよぐかぜがゆらしてる
きせつがまためぐりくる きづけばすぐぼうに
かわいたそらのかなたへ「このこえはとどくかな?」
こたえなんかいらない それでもえがくみらいず
なみだでとぎれたすきま ほほえみでうめながら
ひはしずみまたのぼる ページをまくるように
めいもないみちのかなたに「こたえなんてあるのかな?」
あるきつづけるone way road それでも I will be alright!
みちばたにさくはなを そよぐかぜがゆらしてる
きせつがまためぐりくる きづけばすぐぼうに
かわいたそらのかなたへ「このこえはとどくかな?」
こたえなんかいらない ふみしめるときのかけらを
きのかけらを
* 中文歌詞~
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
在放晴的 shinin’ day 中 漫無目標的前行
不斷磨損的鞋子 是地圖上也未標出的 通向明天的道標
因為記憶不會象撕碎丟棄的照片一樣消失
雖然也會煩惱、受傷,但也要以微笑面對他們
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
讓雲朵在空中流淌的風 也將明天運載而來
隨臉龐滑落的淚 總有一天 會變為小小花朵綻放
在黎明前到來之前 讓我們繼續傾訴夢想
也許是笨拙的生活方式也不要緊 一定會愛上這樣 alright!
盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答案也許並不需要 只要用心描繪未來的藍圖
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
向著無名的道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
就算這單行道永無止境 I will be alright
盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答案也許並不重要 只要實實在在的腳踏這時間的碎片
*日文歌詞+平假名歌詞+中文歌詞~
涙(なみだ)で途切(とぎ)れた隙間(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
陽(ひ)は沈(しず)みまた昇(のぼ)る ページを捲(まく)るようにるように
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
名(めい)もない路(みち)の彼方(かなた)に「答(こた)えなんてあるのかな?」
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ時(とき)の描片(かけら)を
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
雨上(あめあ)がりのshinin’ day あてもなく歩(ある)こうこう
在放晴的 shinin’ day 中 漫無目標的前行
磨(す)り減(へ)ったシューズは 地図(ちず)も知(し)らない 明日(あす)への道標(みちしるべ)
不斷磨損的鞋子 是地圖上也未標出的 通向明天的道標
破(やぶ)り捨(す)てた写真(しゃしん)のように 思(おも)い出(で)は消(け)せないから
因為記憶不會象撕碎丟棄的照片一樣消失
悩(なや)んだり 傷(きず)ついたりしても 笑(わら)い飛(と)ばしてしまおう!
雖然也會煩惱、受傷,但也要以微笑面對他們
涙(なみだ)で途切(とぎ)れた隙間(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
陽(ひ)は沈(しず)みまた昇(のぼ)る ページを捲(まく)るようにるように
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
名(めい)もない路(みち)の彼方(かなた)に「答(こた)えなんてあるのかな?」
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ時(とき)の描片(かけら)をを
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
雲(くも)を流(なが)す風(かぜ)が 明日(あす)を運(はこ)んでくるでくる
讓雲朵在空中流淌的風 也將明天運載而來
頬(ほお)をつたう雫(しずく)も いつの日(ひ)にか 小(ちい)さな花(はな)になる
隨臉龐滑落的淚 總有一天 會變為小小花朵綻放
明(あ)け方(がた)の空(そら)を枕(まくら)に 夢(ゆめ)を語(かた)り続(つづ)けようけよう
在黎明前到來之前 讓我們繼續傾訴夢想
不器用(ぶきよう)な生(い)き方(かた)でもいいさ 好(す)きになれるよ alright!
也許是笨拙的生活方式也不要緊 一定會愛上這樣 alright!
道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ風(かぜ)が揺(ゆ)らしてるして
盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きづ)けばすぐ傍(ぼう)にに
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ「この声(こえ)は届(とど)くかな?」
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答(こた)えなんか要(い)らない それでも描(えが)く未来図(みらいず)
答案也許並不需要 只要用心描繪未來的藍圖
涙(なみだ)で途切(とぎ)れた隙間(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
陽(ひ)は沈(しず)みまた昇(のぼ)る ページを捲(まく)るようにるように
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
名(めい)もない路(みち)の彼方(かなた)に「答(こた)えなんてあるのかな?」
向著無名的道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
歩(ある)き続(つづ)けるone way road それでも I will be alright!
就算這單行道永無止境 I will be alright
道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ風(かぜ)が揺(ゆ)らしてるらし盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きづ)けばすぐ傍(ぼう)にに
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ「この声(こえ)は届(とど)くかな?」
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答(こた)えなんか要(い)らない 踏(ふ)みしめる時(とき)の描片(かけら)を
答案也許並不重要 只要實實在在的腳踏這時間的碎片
是我在看韓劇 ”山おんな壁おんな”(峰女壁女or峰壁雙姝傳)聽到的,
為那部日劇的片尾曲 聽到後深深的被吸引 覺得真是太好聽了~
有看這部日劇的人應該都不陌生~
曲調很輕快~是由EXILE(放浪兄弟)所演唱的! ^ ^
P.s.
“山おんな壁おんな”是由”伊東美咲&深田恭子”所主演的,
這部看完後我沒啥太大的感想 因此就不另發文了,
因為這首歌有提到這部戲 所以稍微介紹一下摟~
簡介:
故事發生在創業300年歷史的日本最古的老字號百貨商店一樓的包包賣場,
美咲的角色是個冰山美人工作能力過人,
是懷抱將來成為創業以來首位女性店長夢想的頭號賣場售貨小姐。
然而,唯一讓她感到苦惱的是被人尊稱為“平原女”的原因~
——胸前那片飛機場,
雪上加霜的是另有一位頭腦簡單,擁有爆炸身材以及治癒系笑容的
“峰女”( 深田恭子)被派入同一個賣場,
她的存在無時不刻沒有喚起“壁女”的自卑情結,
故事圍繞二人之間種種風波展開~
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.
*歌名:時の描片~トキノカケラ(時間的碎片)
主唱:EXILE(放浪兄弟)
作詞:Daisuke“DAIS”Miyachi
作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi
* 日文歌詞~
涙で途切れた隙間 微笑みで埋めながら
陽は沈みまた昇る ページを捲るように
名もない路の彼方に「答えなんてあるのかな?」
歩き続けるone way road 繋いだ時の描片(かけら)を
を
雨上がりのshinin’ day あてもなく歩こう
磨り減ったシューズは 地図も知らない 明日(あす)への道標
破り捨てた写真のように 思い出は消せないから
悩んだり 傷ついたりしても 笑い飛ばしてしまおう!
涙で途切れた隙間 微笑みで埋めながら
陽は沈みまた昇る ページを捲るように
名もない路の彼方に「答えなんてあるのかな?」
歩き続けるone way road 繋いだ時の描片(かけら)をを
雲を流す風が 明日を運んでくる
頬をつたう雫も いつの日にか 小さな花になる
なる
明け方の空を枕に 夢を語り続けよう
不器用な生き方でもいいさ 好きになれるよ alright!
道端に咲く花を そよぐ風が揺らしてる
季節がまた巡り来る 気付けばすぐ傍に
乾いた空の彼方へ「この声は届くかな?」
答えなんか要らない それでも描く未来図来図
涙で途切れた隙間 微笑みで埋めながら
陽は沈みまた昇る ページを捲るように
名もない路の彼方に「答えなんてあるのかな?」
歩き続けるone way road それでも I will be alright!
道端に咲く花を そよぐ風が揺らしてる
季節がまた巡り来る 気付けばすぐ傍に
乾いた空の彼方へ「この声は届くかな?」
答えなんか要らない 踏みしめる時の描片(かけら)を
*平假名歌詞~
なみだでとぎれたすきま ほほえみでうめながら
ひはしずみまたのぼる ページをまくるように
めいもないみちのかなたに「こたえなんてあるのかな?」
あるきつづけるone way road つないだときのかけらを
あめあがりのshinin’ day あてもなくあるこう
すりへったシューズは ちずもしらない あすへのみちしるべ
やぶりすてたしゃしんのように おもいではけせないから
なや)んだり きずついたりしても わらいとばしてしまおう!
なみだでとぎれたすきま ほほえみでうめながら
ひはしずみまたのぼる ページをまくるように
めいもないみちのかなたに「こたえなんてあるのかな?」
あるきつづけるone way road つないだときのかけらを
くもをながすかぜが あすをはこんでくる
ほおをつたうしずくも いつのひにか ちいさなはなになる
あけがたのそらをまくらに ゆめをかたりつづけよう
ぶきようないきかたでもいいさ すきになれるよ alright!
みちばたにさくはなを そよぐかぜがゆらしてる
きせつがまためぐりくる きづけばすぐぼうに
かわいたそらのかなたへ「このこえはとどくかな?」
こたえなんかいらない それでもえがくみらいず
なみだでとぎれたすきま ほほえみでうめながら
ひはしずみまたのぼる ページをまくるように
めいもないみちのかなたに「こたえなんてあるのかな?」
あるきつづけるone way road それでも I will be alright!
みちばたにさくはなを そよぐかぜがゆらしてる
きせつがまためぐりくる きづけばすぐぼうに
かわいたそらのかなたへ「このこえはとどくかな?」
こたえなんかいらない ふみしめるときのかけらを
きのかけらを
* 中文歌詞~
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
在放晴的 shinin’ day 中 漫無目標的前行
不斷磨損的鞋子 是地圖上也未標出的 通向明天的道標
因為記憶不會象撕碎丟棄的照片一樣消失
雖然也會煩惱、受傷,但也要以微笑面對他們
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
讓雲朵在空中流淌的風 也將明天運載而來
隨臉龐滑落的淚 總有一天 會變為小小花朵綻放
在黎明前到來之前 讓我們繼續傾訴夢想
也許是笨拙的生活方式也不要緊 一定會愛上這樣 alright!
盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答案也許並不需要 只要用心描繪未來的藍圖
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
向著無名的道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
就算這單行道永無止境 I will be alright
盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答案也許並不重要 只要實實在在的腳踏這時間的碎片
*日文歌詞+平假名歌詞+中文歌詞~
涙(なみだ)で途切(とぎ)れた隙間(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
陽(ひ)は沈(しず)みまた昇(のぼ)る ページを捲(まく)るようにるように
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
名(めい)もない路(みち)の彼方(かなた)に「答(こた)えなんてあるのかな?」
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ時(とき)の描片(かけら)を
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
雨上(あめあ)がりのshinin’ day あてもなく歩(ある)こうこう
在放晴的 shinin’ day 中 漫無目標的前行
磨(す)り減(へ)ったシューズは 地図(ちず)も知(し)らない 明日(あす)への道標(みちしるべ)
不斷磨損的鞋子 是地圖上也未標出的 通向明天的道標
破(やぶ)り捨(す)てた写真(しゃしん)のように 思(おも)い出(で)は消(け)せないから
因為記憶不會象撕碎丟棄的照片一樣消失
悩(なや)んだり 傷(きず)ついたりしても 笑(わら)い飛(と)ばしてしまおう!
雖然也會煩惱、受傷,但也要以微笑面對他們
涙(なみだ)で途切(とぎ)れた隙間(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
陽(ひ)は沈(しず)みまた昇(のぼ)る ページを捲(まく)るようにるように
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
名(めい)もない路(みち)の彼方(かなた)に「答(こた)えなんてあるのかな?」
向著無名道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
歩(ある)き続(つづ)けるone way road 繋(つな)いだ時(とき)の描片(かけら)をを
在將時間的碎片串接起來的單行道上 無盡漫步
雲(くも)を流(なが)す風(かぜ)が 明日(あす)を運(はこ)んでくるでくる
讓雲朵在空中流淌的風 也將明天運載而來
頬(ほお)をつたう雫(しずく)も いつの日(ひ)にか 小(ちい)さな花(はな)になる
隨臉龐滑落的淚 總有一天 會變為小小花朵綻放
明(あ)け方(がた)の空(そら)を枕(まくら)に 夢(ゆめ)を語(かた)り続(つづ)けようけよう
在黎明前到來之前 讓我們繼續傾訴夢想
不器用(ぶきよう)な生(い)き方(かた)でもいいさ 好(す)きになれるよ alright!
也許是笨拙的生活方式也不要緊 一定會愛上這樣 alright!
道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ風(かぜ)が揺(ゆ)らしてるして
盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きづ)けばすぐ傍(ぼう)にに
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ「この声(こえ)は届(とど)くかな?」
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答(こた)えなんか要(い)らない それでも描(えが)く未来図(みらいず)
答案也許並不需要 只要用心描繪未來的藍圖
涙(なみだ)で途切(とぎ)れた隙間(すきま) 微笑(ほほえ)みで埋(う)めながら
淚水所沖斷的間隙 用微笑將它填平
陽(ひ)は沈(しず)みまた昇(のぼ)る ページを捲(まく)るようにるように
日落但終將會複升 正如書卷頁頁翻過
名(めい)もない路(みち)の彼方(かなた)に「答(こた)えなんてあるのかな?」
向著無名的道路的彼方高喊「答案這種東西,會有嗎?」
歩(ある)き続(つづ)けるone way road それでも I will be alright!
就算這單行道永無止境 I will be alright
道端(みちばた)に咲(さ)く花(はな)を そよぐ風(かぜ)が揺(ゆ)らしてるらし盛開在路邊的花朵 微風將它們搖曳
季節(きせつ)がまた巡(めぐ)り来(く)る 気付(きづ)けばすぐ傍(ぼう)にに
季節反反復複 只要留意就會發現始終伴你身旁
乾(かわ)いた空(そら)の彼方(かなた)へ「この声(こえ)は届(とど)くかな?」
乾涸的天空彼岸 「這聲音是否能傳達的到呢?」
答(こた)えなんか要(い)らない 踏(ふ)みしめる時(とき)の描片(かけら)を
答案也許並不重要 只要實實在在的腳踏這時間的碎片
呱。
2008-03-08 19:58:29
囧"
原來這部的劇情大綱是這樣啊!
虧我還有點期待的說= =
不過下都下了,還是看完它吧orz
版主回應
是啊,其實還好>>>
2008-03-08 20:00:06
這首歌好聽捏 ~~
愛死放浪兄弟ㄉ歌 !!
讚唷 !
這首歌超好聽滴~ 2008-03-09 16:03:57