2007-03-15 11:48:24YV

Johnny Walker

有個朋友是早慧型的詩人,光靠自學就能詩能賦;儘管只是幾句招呼話語,必也力求對仗工整。

他用字並不艱深,但是平易的字表,卻能見幽深底蘊,渾然天成,往往令人驚呼不已。

他不掉書袋,可是讀者知道他用典,儘管不知典自何處。《詩經》、史書、小說、雜記、戲劇、詞、曲、歌、賦,必有所本。十幾二十歲寫信就是這原則,不曾改變。例如:明明只是要說「我喜歡讀你的信,很有趣!可是沒時間回信給你」。自他遒勁的書法寫來就是這樣:

「接捧滿紙珠璣語,自然甘心於一任你那生花之筆隨處牽引,彷弗上天入地,禁不住爽然失笑。但是急急想著要回信,卻變作心理上的負擔。大聖尊者當時不惜犧牲,滾在地上表演一場猴戲以博觀音菩薩一笑的心情,深得我的諒解。但不知今日觀音莞爾否?金箍鬆否?」

讀這樣的信覺得很被重視,這些紙頭一定會永遠保持完好,搬家多少次也還是早年初拆封的完好模樣。

慶幸自己小時候多少讀過《西遊記》這類書,也看過【(女隨)噴噴美猴王】這類布袋戲,否則就沒有能力和這位「今之古人」繼續對話了。
(女隨)http://140.111.1.40/yitib/frb/frb00708.htm



有一天,我滿腹狐疑的想:「為什麼我們接受同樣的國民教育,卻有這麼不同的表現? 假如不是上輩子來投胎的星宿不同,就是私淑的導師不同流派,才會讓我這麼 prosaic, 讓他這麼 poetic!」

今天我終於知道了!因為詩人朋友的私淑導師是 Jimmy Tu 和 Charlie Han! YV 的私淑導師是 Leo Chill Leo 和 Johnny Walker 的關係呀!他讀歷史, 我讀寓言和訓誨!

這四個老師是誰? 你不知道呀!?
好吧! 告訴你!

Jimmy Tu 就是 杜子美,杜甫!
Charlie Han 就是 韓昌黎,韓愈!
Leo Chill Leo 就是 柳柳州,柳宗元!
Johnny Walker?孔仲尼,遊「走」列國的孔老夫子嘛!
YV 2007-03-17 08:31:32

One way to enhance your ability, write Gorgon Ma snailmail letters!

LV 2007-03-17 02:21:15

Exactly! I need to talk/communicate with those people more to enhance my level of Chinese language.

Right! Prof. Ma Lian 2007-03-17 01:58:04

Isn`t that wonderful to have a friend like this? Especially to us the accommodation learners?