2006-11-29 20:18:14YV

This Is a Chair. Are you sure?

This Is a Chair. Are you sure?

今天教 Theodore Roethke 的詩。其中一首題名為 “The Chair,” 講著講著想起研究所時的老師來了。Prof. Magliola 有一次上課上到【後現代主義】,拿起一個馬克杯,問我們:”What is it?”

同學立即上當,紛紛作答。不管我們說什麼他都可以用別的表情把他扭過來。這當然已經不只是一個「命名」的問題。這個馬克杯光是從實用角度來講就可以是「筆筒」、「花瓶」、「打擊樂器」、「武器」、「帽子」(今天上課看到學生表演的答案!)那更別提它的製作材料、純影像、純聲音、裝飾性…的各種可能。這已經進入哲學層次了。

畫家馬格利特所有的畫就是要顛覆/創造這些可能。

兒童所有遊戲也是。

可是通常兒童的認真態度都被笑成「白目」。

這首詩是這樣寫的……


The Chair

A funny thing about a Chair:
You hardly ever think it’s there.
To know a Chair is really it,
You sometimes have to go and sit.

附圖是 Caryl Churchill 的政治戲劇 This Is a Chair. 封面是一支煙斗,一支不能點燃的假煙斗(「這不是煙斗!是畫啦!」)

理所當然,向馬格利特致敬!

上一篇:他就這樣躺著.....

下一篇:「沒變」

YV 2006-11-30 18:16:33

第一次
我不知道如何回訊......
假如都不是訊息的話...
我也要跟著識別碼卜卦嗎?

Free 2006-11-30 14:32:51

This is a message
This is a message is a sentence
This is a message is a sentence saying this is a message
This is a message is a sentence saying this is a message is a sentence
This is a message is a sentence saying this is a message is a sentence saying ....

Where should the sentence end?

The identity # is 880, 八百年!!!

LV 2006-11-29 23:08:41

我一直喜歡這個概念!
所以在MoMA看到他的畫會有如獲至寶之感
所以在博一傳播理論會自願被分到後現代那一組
因為後現代的可能性太多了
我這個人又特別容易被可能的人事物所吸引

This is not a message~