2007-02-04 13:15:49英格麗

飛行---可愛的台灣國語


場合一 我在演霹靂火嗎?

「小ㄗㄟˇ,猴哇幾杯juice。」
「小ㄗㄟˇ來加,help me,please。」

請不要台英夾雜啊!讓我強烈懷疑身處三立電視台的攝影棚。

「這是....拎ㄟjuice。」
(說到一半發現應該以台語回話....)

「はい,しょしょお待ちください,啊,拎休但幾咧喔。」
(飛日本線的後遺症?腦運作速率較慢時的偶發口誤。)

聽說英講台語有種客家話的腔調(軟軟又上揚?),
所以每次走茶或咖啡,碰到叔叔阿姨團時都要鼓起勇氣,
「杯領幾杯昂ㄉㄟˇ某?」(請配上漸弱記號,很孬的越講越小聲,噗。)


場合二 哪個車廂?

「小ㄗㄟˇ,我在哪個車廂啊?」

先生是想玩火車便當,喔,不,我們並沒有賣鐵路便當喔....。
(妳,性騷擾喔 XD)


場合三 啊那只有一張喔....?

某日,學姊飛LA載到某位赫赫有名,企圖橫跨政治圈及演藝界的女藝人。

女藝人:「小ㄗㄟˇ,妳知道我是誰嗎?」
(請搭配鬼鬼祟祟貌,要‧低‧調。)
組員A:「我知道啊!妳是XXX小姐。」
女藝人:「啊,現在飛多久啦?還有多久才到啊?」(坐立不安貌)
組員A:「大約還要十二個小時才會抵達目的地。」
(才剛起飛一個多小時,又不是開飛碟。)
女藝人:「還要那麼久喔!那妳們不會累喔?」
組員A:「習慣了,工作啊!」
女藝人:「速喔!」

降落前,學姊便拿了明信片向說話很可愛直率的女藝人要簽名。

女藝人:「啊,那怎麼只有一張?」(架式十足拿出麥克筆)
組員A:「....有啦!還在後頭排隊啦!」(急忙尋找臨時演員中)

那,到底是簽了幾張呢?
老實說,我好想要一張啊!一定會增加喜氣的 XD


後記:整篇都是注音文,看得我頭好昏。

寫于07年1月
魔鬼 2007-09-10 14:30:37

哈哈
學起來
以後上飛機可以用
&quot小ㄘㄟˇ,黑松麥apple juice啦&quot

普耳茶+咖啡 2007-04-14 00:31:49

應該是: 肖ㄗㄟˇ,來加沙密速基累,普利四!

GW 2007-04-11 02:07:33

照您這麼說來 這個女藝人 應該是許純美