2011-03-31 12:10:41Aistesia
《普遍詮釋學》文法的詮釋面向77.
原文翻譯:
77.在此程度上,聲音的元素是佔據主導地位的,即便較不適當的語詞被自覺地選用,這一情形也是可能的。
因為節奏上的影響比起一個在表述的精確性中的微小利益經常是具有更大的顯著意義。
註:
77-1.聲音和書寫文字之間的關係,前者是占據主導地位的,柏拉圖式的想法。
原文翻譯:
77.在此程度上,聲音的元素是佔據主導地位的,即便較不適當的語詞被自覺地選用,這一情形也是可能的。
因為節奏上的影響比起一個在表述的精確性中的微小利益經常是具有更大的顯著意義。
註:
77-1.聲音和書寫文字之間的關係,前者是占據主導地位的,柏拉圖式的想法。