Mr.Children HANABI花火
HANABI花火
詞/曲 櫻井和壽
どれくらいの値打ちがあるだろう? 僕が今生きてるこの世界
すべてが無意味だって思える ちょっと疲れてんのかな
手に入れたもん引き換えにして 切り捨てた いくつもの輝き
いちいち憂いでいれるほど 平和な世の中じゃない
いったいどんな理想を描いたらいい?
どんな希望を抱き進んだらいい?
答えようもないその問い掛けは 日常に飲まれて
君がいたらなんて言うかな?「暗い」と茶化して笑うのかな?
そのやわらかな笑顔に触れて この憂鬱が吹き飛んだらいいのに
決して捕まえることの出来ない 花火のような光だとしたって
もう一回、もう一回 僕はこの手を伸ばしたい
誰も皆 悲しみを抱いてる だけど素敵な明日を願ってる
臆病風に吹かれて 波風が立った世界を どれだけ愛することができるだろう
考えすぎて言葉に詰まる 自分の不器用さが嫌い
でも妙に器用に振る舞う 自分がそれ以上にキライ
笑っていても泣いて過ごしても 平等に時は流れ
未来が僕らを呼んでいる その声は今君にも聞こえていますか?
「さよなら」って答えを聞くことを 最初から分かっていたとしたって
もう一回、もう一回 何度でも君に会いたい
君といられることでこんなに 世界が美しく見えるなんて
想像さえもしていない 単純だって笑った
君に心から「ありがとう」を言おう
滞らないように 揺れて流れて 透き通っている水のような心であれたら
会いたくなった時の分まで 寂しくなった時の分だって
もう一回、もう一回 君を強く焼き付けたい
誰もが問題を抱えている だけど素敵な明日を願っている
臆病風に吹かれて 波風が立った世界を どれだけ愛することができるだろう
もう一回、もう一回
【中文翻譯】
有多少的價值呢?
關於此刻這個我所存在著的世界
覺得這一切都失去了意義
好像有點厭倦了吧
到手的東西 卻想再交換
被割捨掉的那些東西 原本所閃耀著的光芒
彷彿也一個個被替換成煩惱
到底要描繪什麼樣的理想才好?
要抱持什麼樣的希望前行才好?
沒有人會回答 那樣的提問
就這麼被埋葬在日常生活裡
如果你在的話就會給我回答吧
可能會開玩笑般地嘲笑我吧
看見你那溫柔的笑容
能夠吹散這些煩惱那就更好了...
就像無論如何也無法去抓住
煙火綻放開來的火花
再一次 再放一次
再一次 再放一次
我想把手伸得更長
不管是誰的悲傷 都一把擁著
就這樣祈望著更棒的明天
如此一來這個讓使人膽怯的風吹得紛亂的世界
我就能夠愛上它了吧
想得太多而無法用全部表達出來
厭惡自己的笨拙
卻能不可思議地採取實際行動
我討厭這樣
嘲笑過自己也難過地哭過
必須把那黑色的繩子切斷才行啊
未來正在呼喚著我
那個聲音現在你也聽得見嗎
道別是為了再重逢
一開始我就清楚明白著
再一次 再一次啊
再一次 再一次啊
不管幾次都想見到你
繞了一圈才能見得到你這樣的事情
才讓世界看起來更美麗
你連想像一下都沒有去想像
就笑我太單純
我還是真心地想對你說聲謝謝
就像為了不靜止停滯 而去搖動它流動它的
清澈透明的水一樣
當心感到糾結的時候也一樣
直到會想見面之前
直到會感到寂寞之前
再一次 再一次啊
再一次 再一次啊
想發現你的倔強
不管是誰的煩惱 都一把擁著
就這樣祈望著更棒的明天
如此一來這個讓使人膽怯的風吹得紛亂的世界
我就能夠愛上它了吧
再一次 再一次吧
再一次 再一次吧
就像大家的圖書館一樣,唬人的圖書館裡當然也有影片跟電腦可供借閱,不過當我不想看影片或者趕作業的時候,便是這樣一邊搜尋著天空影音裡未知的音樂來聽,一邊寫著什麼或瀏覽網頁。
這一首便是我最近聽過很棒的歌。
我喜歡它MV的顏色...喜歡到有朝一日一定要問問:這樣的顏色要怎麼呈現?
「もう一回、もう一回...」是全歌裡,我唯一聽得懂的地方,卻也是最吸引我的地方。像是很努力地前進、追求著什麼一般,突然覺得我多了點勇氣,用來接受。
總之,請享用吧。
ps.如果有興趣,請到http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1009020204413去看看有關Mr.Children的介紹吧!或許你也會就此變成Fans也不一定噢...
說到歌詞,我覺得我之前放的那首西島演PV的namida (眼淚)裡面的歌詞也很勵志XD
還有orange range的kizuna(絆)
對於勵志的歌最沒有辦法了啊ˊˋ
(大概舞台就是這樣成功騙我進去的= =+)
還是說你是一個悲觀到需要很多正面能量的人=O=+
我覺得學校的網路真美好就是了XD 2009-04-24 19:05:50
>>還是說你是一個悲觀到需要很多正面能量的人=O=+
這句...
真是既欠揍又有一點點貼切齁