世事難料 小野在柯一正導演嫁女兒的婚宴上唱的歌Que Sera Sera
這兩天實在令人難以忘懷
或許十年或二十年後當我們這些老朋友更老的時候
會口齒不清的回憶著這兩天發生的事情
先是總統大選開票的晚上是李亞的歸寧宴
當賓客們陸續入席時大選結果已經快出來了大局也底定了
這時原本以為不會出席的吳念真夫妻出現了
原來以為花蓮場去過台北場就不好再麻煩他們了
後來我就開玩笑的對吳念真說
你大概無法忍受兩個人在家看著這樣的開票結果吧
結果簡志忠先生說了一句名言
就是落葉在水溝裡也都會黏在一起互相取暖啊
我的許多親朋們是屬於深藍的
他們努力壓抑著極度的歡欣鼓舞
就怕刺激了那些失落的賓客
看在我的眼裡其實很替他們開心
本來就是這樣的不是嗎
所以吳念真上台致詞時說
有人歡暢的時候,必定有人受傷,所以,此刻請大家關閉手機和網路,專心吃飯,專心祝福。
除了吳念真之外我也請了作家愛亞和導演柯一正說話
愛亞講了李亞小時候拿著毛毯用力闖開紗門的故事
我答應柯一正如果他願意上台致辭
第二天中午在她的女兒柯怡安的婚宴中我就獻唱
第二天中午我就真的在柯怡安的婚宴中唱了這首歌
Que Sera Sera
我的五音不全 但是有很多人跟著唱
當然這個場合依舊是有人歡唱有人受傷
這場婚宴就成了一些人的慶功宴
和一些人的互相安慰取暖宴
我唱的歌好像頗能代表我當時的心情
Que Sera Sera 就是 世事難料
The future's not ours to see
未來我們都不會知道的
但是這兩天對我們這群老朋友而言
鐵定是一輩子都說不完的回憶
Que Sera Sera
When I was just a little girl
I asked my mother, What will I be
Will I be pretty, will I be rich
Here's what she said to me
Que Sera Sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que Sera Sera,what will be will be
When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart, What lies ahead
Will we have rainbows day after day
Here's what my sweetheart said
Que Sera Sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que Sera Sera,what will be will be
Now I have children of my own
They ask their mother, What will I be
Will I be handsome, will I be rich
I tell them, Wait and see
Que Sera Sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que Sera Sera,what will be will be
Que Sera Sera