奧維德 變形記
羅馬神話大多承襲自希臘神話,而阿波羅與達芙妮的愛情,只有古羅馬詩人奧維德敘述這個故事,亦只有羅馬詩人能寫出這樣的故事,希臘詩人不會替森林女神想出漂亮的衣著和髮式。
Daphne是我們常在神話裡見到的,那些獨立、憎惡戀愛和婚姻的年輕女獵人之一,月神Diana的行徑即是Daphne所嚮往的。
人們說Daphne是Apollo的第一個戀人;但是,她逃避Apollo並不足為奇,因為,被神愛上的美女都是不幸。
山林水澤的女神們,拜訪了那被宙斯懲罰而坐在高加索山峭壁上的普羅米修斯(Prometheus),她們對他道出心聲--那是最普通的常識:
May you never, oh, never behold me 阿!但願你永遠不會見到
Sharing the couch of a god. 我和神躺在同一張榻上。
May none of the dwellers in heaven 但願天神
Draw near to me ever. 永遠別跑近我。
Such love as the high gods know, 但願無人能欺瞞的天神
From whose eyes none can hide, 他們所認識的愛人
May that never be mine. 永遠不會是我。
To war with a god-love is not war, 與一個神的愛人爭風並不是爭風,
It is despair. 而是絕望。